Fiche Technique BETOCRETE®-CP350-CI Additif de béton avec action cristalline et inhibiteur de corrosion
Numéro d'article
Sommaire
ME
Emballage
Couleur
206456001
20
KG
Sac
gris
206456002
3
Sac (hydrosoluble)
Caractéristiques du produit Poudre Activation et accélération de la capacité de réparation des fissures dans le béton inhibiteur de corrosion améliore la résistance au gel et aux sels de déneigement migration réduite des ions chlorés Potabilité de l’eau selon les fiches de travail de la DVGW W-347 et W-270
Avantages Possibilité de réparation de fissures de surfaces et de fissures continues jusqu'à 0,4 mm Minimisation des frais de maintenance et d’entretien du béton Réduction de l’absorption capillaire une faible pénétration d’eau signifie une plus faible pénétration de substances pouvant endommager le béton Augmentation de la durabilité du composant en béton
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 1/3
05/03/2024
Fiche Technique BETOCRETE®-CP350-CI Applications pour une étanchéité cristalline intégrale des ouvrages en béton pour fondations et éléments en béton étanches à l’eau pour la construction de bâtiments industriels, commerciaux, sportifs et résidentiels pour les infrastructures, les structures hydrauliques et les ouvrages destinés aux eaux usées pour le béton coulé sur place, les produits finis en béton et le béton projeté dans la classe d’exposition XS, BETOCRETE-CL210-WP affiche l’efficacité maximale
Données techniques Propriété du matériel densité en vrac
env. 1,12 cm³
Mélanger durée de mélange Durée de mélange, camion malaxeur (béton préparé)
env. 45 Secondes env. 1 minutes par m³
Traitement température de traitement Dosage recommandé concernant le ciment
min. 5 °C env. 0,75 - 1,25 pourcentage en poids
Consommation de matériel Consommation en fonction du domaine d’utilisation
Teneur minimale en béton du béton BETOCRETE
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 2/3
Fiche Technique BETOCRETE®-CP350-CI Application Dosage dans usine de béton 1. Doser BETOCRETE®-CP350-CI sur les granulats et mélanger pendant au moins 30 secondes avant d’ajouter de l’eau et du ciment. 2. Puis mélanger pendant au moins ca. 45 Secondes jusqu’à ce qu’il soit prêt à l’emploi.
Dosage dans camion malaxeur 1. BETOCRETE®-CP350-CI est directement dosé dans le tambour de mélange du véhicule. 2. La durée de mélange ultérieur doit être de ca. 1 Minuten pro m³ (mais min. 5 minutes).
Conditions de conservation stockage Frais, sec et protégé des rayons du soleil. Min. 12 Mois dans le récipient d'origine. Utiliser immédiatement les récipients cassés.
Élimination Les résidus de produit peuvent être éliminés conformément au code déchets AVV 17 01 07.
Remarques Les bétons modifiés BETOCRETE®-CP350-CI peuvent, selon la composition, présenter des cristaux en surface. L’aptitude / la capacité de fonctionnement de BETOCRETE®-CP350-CI dans la recette de béton concrète doit être justifiée au moyen d’ essais préalables. Seule la cendre volante de lignite est adaptée. L’utilisation de ciments CEM III/B&C est exclue. Les limitations de la largeur de fissure prédéfinies par le planificateur/l’ingénieur/l’ingénieur en structures doivent être observées dans tous les cas. Toute autre conception doit être justifiée au moyen d'une vérification et aptitude appropriées ! Les bétons avec BETOCRETE®-CP350-CI doivent être produits, traités et retraités selon les normes actuellement en vigueur. Dans de rares cas, BETOCRETE®-CP350-CI peut influencer le comportement de solidification du béton. RUXOLITH-T5 (VZ) est un produit compatible pour la mise en place du béton. hormis XA3 conformément à DIN EN 206-1/DIN 1045-2
GISCODE: BZM40
Les droits de l‘acheteur relativement à la qualité de nos produits sont déterminés par nos conditions générales de vente et de livraison. Notre service technique se tient à votre disposition pour toutes demandes concernant les applications non décrites dans cette fiche. Toutes nos recommandations doivent faire l'objet d'une confirmation écrite. La description du produit ne dispense pas l‘applicateur des contrôles usuels. En cas de doute, procéder à un essai préalable sur une surface échantillon. Cette édition annule et remplace les précédentes.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 3/3