SCHOMBURG Slovensko, s. r. o. Pri majeri 15 831 06 Bratislava tel.: 02 / 206 206 56 web: www.schomburg.sk
TECHNICKÝ LIST _______________________________________________________________________________
ASODUR®- V360W
INDUFLOOR®-IB2360 Vodou emulgovaná uzatváracia vrstva (bez obsahu VOC) pneumatiky) nemožno farebných fľakov.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG Aquafinstraße 2-8 D-32760 Detmold, Nemecko 15 2 05056 EN 1504-2 ASODUR-V360W Výrobok na ochranu povrchu – povrchová úprava Princíp 2.2 / 5.1 / 6.1 Priepustnosť pre vodné pary: Kapilárna nasiakavosť vodou a vodonepriepustnosť: Odtrhová skúška na posúdenie priľnavosti: Odolnosť proti oderu: Odolnosť proti nárazu: Odolnosť proti silnému chemickému vplyvu: Reakcia na oheň: Nebezpečné látky:
Trieda II w < 0,1 kg/m2 × h0,5 ≥ 1,5 (1,0) N/mm2 Strata hmotnosti ≤ 3000 mg Trieda I Kvôli tenkej hrúbke vrstvy bolo možné len vizuálne posúdenie podľa ISO 4628/1 Trieda E Zhoda s 5.3 (EN 1504-2)
Vlastnosti: ASODUR-V360W je vodou emulgovaná, pigmentovaná, dvojzložková epoxidová živica s nasledovnými vlastnosťami: • neobsahuje prchavé organické zlúčeniny (VOC); • s nepatrným zápachom; • odolná proti zriedeným zásadám a kyselinám, vykurovacím olejom, benzínu; • možnosť zriediť 10 % vody (v rámci použitia ako penetrácie); • paropriepustná; • veľmi dobrá prídržnosť na rôzne povrchy; • zamatovo matný vzhľad. Pri pôsobení UV-žiarenia sa musí počítať so zmenou farebného odtieňa a s kriedovaním. Trvalé vystavenie poveternostným vplyvom a trvalé zaťaženie vodou sa musí preveriť v konkrétnom prípade. Oblasti použitia: ASODUR-V360W sa používa ako uzatváracia vrstva na cementom pojené podlahy, magnezitové a anhydritové potery, ako aj dobre zhutnený liaty asfalt; napr. v skladovacích a výrobných halách, dielňach, garážach, na chodbách atď. Treba zabrániť vysokému bodovému zaťaženiu. Poznámka: Pri kontakte s zmesami plastov / gumy (napr.
Výr. č.: 2 05056
vylúčiť
riziko
vzniku
Technické údaje: Báza: Farba: Zmiešavací pomer: Obj. hmotnosť: Viskozita: Čas spracovateľnosti: Teplota pri spracovaní: Pochôdzna: Možnosť prepracovania:
2-zložková epoxidová živica cca. RAL 7032 100:20 hmotnost. dielov cca. 1,36 g/cm3 pri +23 °C stredná cca. 40 min. pri +23 °C min. +10 °C / max. +30 °C po cca. 16 hod. pri +23 °C po cca. 16 až max. 24 hod. pri +23 °C Vytvrdnutie: po cca. 7 dňoch pri +23 °C Rel. vlhkosť vzduchu: < 75 % Súčiniteľ difúzneho odporu: cca. 1250 μ Tvrdosť Shore-D: cca. 70 po 7 dňoch Čistenie: Pracovné náradie ihneď po použití dôkladne očistiť pomocou vody. Dodávané balenia: ASODUR-V360W sa dodáva v 6 kg, 12 kg a 30 kg baleniach. Zložky A a B sú zabalené v príslušnom zmiešavacom pomere. Skladovanie: 12 mesiacov v originálnych uzavretých nádobách, v chlade a suchu, pri teplote nad +10 °C. Podklad: Ošetrované plochy musia byť: • suché, pevné, únosné a drsné; • bez separačných a priľnavosť znižujúcich látok, ako napr. prach, cementová kaša, tuk, oder gumy, zvyšky náterov a pod.; • chránené pred pôsobením vlhkosti zo spodnej strany. Podľa charakteru ošetrovaného podkladu je treba zvoliť vhodný postup prípravy podkladu ako napr. zametanie, vysávanie, kefovanie, brúsenie, frézovanie, otrýskanie pieskom, otrýskanie vysokotlakovou vodou, brokovanie. Podľa typu daného podkladu musia byť mimo toho splnené nasledujúce kritériá:
_______________________________________________________________________________
Cementom pojené plochy: • trieda betónu: min. C20/25 • trieda poteru: min. CT-C35-F5 (EN 13813) • vek: min. 28 dní • odtrhová pevnosť: 1,5 N/mm2 • zvyšková vlhkosť: 6 % (CM-metóda) • trieda omietky: • odtrhová pevnosť: • zvyšková vlhkosť:
P IIIa / P IIIb (vrecovaná, strojne pripravená omietka) > 0,8 N/mm2 6 % (CM-metóda)
Magnezitové potery (horečnatá maltovina): • trieda poteru: min. MA-C35-F5 (EN 13813) • vek: min. 14 dní • odtrhová pevnosť: > 1,0 N/mm2 • zvyšková vlhkosť 2 % (CM-metóda) Anhydritové potery (síran vápenatý): • trieda poteru: min. CA-C25-F5 (EN 13813) • vek: min. 14 dní • odtrhová pevnosť: > 1,0 N/mm2 • zvyšková vlhkosť 0,5 % (CM-metóda), v prípade podlahového vykurovania 0,3 % (CM-metóda) Asfaltové potery: • trieda poteru: • odtrhová pevnosť:
AS IC15 > 1,0 N/mm2
Spracovanie: Zložka A (živica) a zložka B (tužidlo) sa dodávajú v stanovenom zmiešavacom pomere. Zložka B sa pridá do zložky A. Je treba dbať na to, aby tužidlo bez zvyšku vytieklo z nádoby. Premiešavanie oboch zložiek sa prevedie vhodným prístrojom s výkonom cca. 300 ot/min (napr. vŕtačka s miešadlom). Pritom je dôležité miešať aj od dna a od stien nádoby, aby sa tužidlo rovnomerne rozdelilo. Je treba miešať tak dlho, až je zmes homogénna, čas miešania cca. 5 minút. Teplota materiálu by mala byť pri miešaní cca. +15 °C. Namiešaný materiál nespracovávať z pôvodného obalu! Hmotu je treba preliať do čistej nádoby a ešte raz premiešať.
Postup pri aplikácii /spotreba: ASODUR-V360W sa nanáša pomocou valčeka v 2 – 3 pracovných krokoch. Zamiešaný materiál sa po častiach vyleje na podlahu, pomocou gumenej stierky sa roztiahne po ploche a následne sa rovnomerne prevalčekuje pomocou valčeka s krátkym vlasom. 1.) Penetrácia: ASODUR-V360W sa zriedi s 8 až max. 10 % vody. Navalčekuje sa na podklad v 1 pracovnom kroku. Spotreba: cca. 300 g/m2 zriedenej zmesi. 2.) Vyrovnanie podkladu v prípade potreby: Príprava vyrovnávacej zmesi: • ASODUR-V360W (1 hmotnostný diel) + kremičitý piesok 0,1 – 0,35 mm (0,5 hmotnostného dielu). • Kremičitý piesok sa primieša do vopred homogénne zmiešaných a preliatych zložiek živice a tužidla. Je treba dbať na to, aby sa tekuté a pevné zložky rovnomerne premiešali. Pripravená vyrovnávacia zmes sa nanesie na napenetrovaný podklad v jednom pracovnom kroku pomocou stierky / hladítka. Maximálna hrúbka 2 mm. Spotreba vyrovnávacej zmesi je závislá od nerovností v podklade a predstavuje cca. 1,6 kg/m2/mm hrúbky vrstvy. Čas vytvrdzovania: 1 – 2 dni / mm. Po vytvrdnutí vyrovnávacej vrstvy sa realizuje uzatvárací náter. 3.) Uzatvárací náter: ASODUR-V360W sa v 1 – 2 pracovných krokoch navalčekuje na napenetrovaný, prípadne tiež vyrovnaný podklad. Spotreba: cca. 300 – 350 g/m2/pracovný krok. 4.) Vytvorenie protišmykového povrchu v prípade potreby: Pre realizáciu poslednej vrstvy uzatváracieho náteru sa do ASODURu-V360W pridá a homogénne rozmieša protišmykový granulát INDU-AntiSlide90/150 (dávkovanie 10 % z hmotnosti ASODURuV360W). Zamiešaný materiál sa po častiach vyleje na podlahu, pomocou gumenej stierky sa roztiahne po ploche a následne sa rovnomerne prevalčekuje pomocou valčeka s krátkym vlasom (8 mm Flor). Pri realizácii je potrebné minimalizovať oblasti presahu. Spotreba: cca. 140 – 170 g/m2 ASODURu-V360W a 14 – 17 g/m2 INDU-AntiSlide-90/150.
Fyziologické správanie a ochranná opatrenia: ASODUR-V360W je po vytvrdnutí fyziologicky nezávadný. Praktická príručka, obsahujúca pokyny pre zaobchádzanie s epoxidovými živicami, sa nachádza na stránke organizácií Nemeckého stavebného spolku www.bgbau.de resp. www.gisbau.de . Dôležité upozornenia: • Výrobky SCHOMBURG sa spravidla dodávajú v prepravných obaloch, kde sú jednotlivé zložky zabalené v odporúčanom zmiešavacom pomere. Pri dodávaní tovaru vo veľkoobjemných baleniach je potrebné jednotlivé dielčie časti materiálu vždy navážiť. Zložku A je potrebné vždy najskôr premiešať a až následne zmiešať so zložkou B. Premiešavanie oboch zložiek sa prevedie vhodným prístrojom s výkonom cca. 300 – 400 ot/min (napr. vŕtačka s miešadlom). Pritom je potrebné dbať na to, aby sa do materiálu neprimiešal vzduch. Pri vyšších otáčkach sa do materiálu primiešava zbytočne veľké množstvo vzduchu; pri nízkych otáčkach sa zase nedosiahne dostatočné premiešanie resp. príliš sa predĺži čas miešania. Teplota materiálu by mala byť pri miešaní cca. +15 °C. To platí aj pre primiešavané plnivo, napr. piesok. K primiešavaniu plnív sa pristúpi až po premiešaní tekutých zložiek. Potom sa zamiešaný materiál ihneď rozprestrie / vyleje na podklad a starostlivo roztiahne po ploche v zmysle pokynov z technického listu. 1-zložkové výrobky sa pred aplikáciou vo všeobecnosti musia najskôr dôkladne premiešať. • Vyššie teploty skracujú čas spracovateľnosti. • Nižšie teploty predlžujú čas spracovateľnosti a vytvrdzovania. Spotreba materiálu sa taktiež zvyšuje pri nižších teplotách. • Farebné odtiene: Malým farebným rozdielom medzi jednotlivými šaržami spôsobenými vstupnými surovinami nemožno zabrániť. Toto treba zohľadniť pri aplikácii materiálu. V rámci jedného ohraničeného priestoru odporúčame aplikovať materiál vyrobený z jednej šarže (pozri č. šarže na obaloch). Farebný odtieň RAL sa posudzuje až po 7 dňoch.
• Príliš veľká hrúbka vrstvy / vysoká spotreba materiálu má za následok tvorbu trhlín a odlupovanie materiálu od podkladu. Treba sa jej vyvarovať. • Technologické prestávky medzi jednotlivými pracovnými krokmi: min. 12 hod., max. 24 hod. pri relatívnej vlhkosti vzduch > 65 % a < 75 % sa musí technologická prestávka podľa potreby predĺžiť. • Uvoľňovanie zmäkčovadiel z automobilových pneumatík môže spôsobovať vznik farebných fľakov. • Počas fázy vysúšania a tvrdnutia je potrebné zabezpečiť dobré odvetranie priestoru. • Vzájomná prídržnosť jednotlivých vrstiev môže byť pri pôsobení vlhkosti a znečistenia medzi jednotlivými pracovnými krokmi výrazne narušená. Teplota podkladu musí byť min. o 3 °C vyššia od teploty rosného bodu. • Systémy ochrany povrchu je treba po aplikácii chrániť po dobu cca. 4-6 hodín proti vlhkosti (napr. dážď, kondenz). Vlhkosť spôsobuje zbelenie alebo lepkavosť povrchu a môže narušiť proces vytvrdzovania. Zafarbený alebo lepivý povrch je treba odstrániť, napr. brúsením alebo otrýskaním a znovu prepracovať. • Použitie k účelom, ktoré nie sú jednoznačne uvedené v tomto technickom liste, sa môže uskutočniť iba po konzultácii a písomnom súhlase nášho technického oddelenia. • Vytvrdené zvyšky výrobku sa likvidujú podľa odpadového kľúča AW 150106. Dodržujte prosím platnú kartu bezpečnostných údajov ES! Smernica o obmedzení emisií prchavých org. zlúčenín VOC Farb V (2004/42/ES): Skupina Wb: j Trieda 2 (2010): max. 140 g/l ASODUR-V360W obsahuje: < 140 g/l GISCODE: RE 2
_______________________________________________________________________________ Právo kupujúceho v ohľade na kvalitu našich materiálov sa riadi podľa našich predajných a dodacích podmienok. Ohľadom požiadaviek, ktoré prekračujú rámec tu popísaného použitia, je vám k dispozícii naša technicko-poradenská služba. Tie podliehajú právne záväznému písomnému potvrdeniu. V prípade akýchkoľvek pochybností je potrebné zhotoviť vzorové plochy. S novým vydaním technického listu stráca starý svoju platnosť. 25/23 Hö/JD/MH