SCHOMBURG Slovensko, s. r. o. Rybničná 38/F 831 06 Bratislava tel.: 02 / 206 206 56 web: www.schomburg.sk
TECHNICKÝ LIST _______________________________________________________________________________
ASO®-DB-Standard Tesniaca páska
Výr. č. 2 05987
(l = 50 m; š = 12 cm) Vlastnosti: • vodonepriepustná; • pružná; • UV-stabilizovaná. Oblasti použitia: ASO®-DB-Standard sa používa na vodonepriepustné utesnenie pracovných, dilatačných a spojovacích (styčných) škár v systémových izolačných vrstvách Schomburg pod obkladmi (napr. SANIFLEX, AQUAFIN-1K-Premium a AQUAFIN-2K/M-Plus). Táto tesniaca páska sa ľahko spracováva a vytvorí s vyššie uvedenými stierkovými hydroizoláciami tesný a spoľahlivý spoj. Je určená pre použitie v interiéri (mokré prevádzky ako napr. kúpeľne, sprchové kúty, prevádzkové kuchyne), ako aj v exteriéri (balkóny, terasy). ASO®-DB-Standard sa nepoužíva sa v oblastiach so zaťažením tlakovou vodou (bazény, vírivky a pod.), nepoužíva sa v rámci hydroizolácií stavebných konštrukcií pod úrovňou terénu, ani pre utesnenie objektových dilatácií. Pre uvedené oblasti je vhodná napr. tesniaca páska ASO®-Dichtband-2000-S. Technické údaje: Báza:
polyersterová textília s elastomérnou povrchovou úpravou (PVC) Farba: sivá Hrúbka: 0,62 – 0,80 mm Pevnosť pri pretrhnutí: < 4 bar Vodotesnosť podľa EN 1928: ≥ 1,5 bar Teplotná odolnosť: -22°C až +60°C Odolnosť proti UVžiareniu podľa EN ISO 4892-2: min. 500 h Prieťažnosť podľa EN 527-3: ≥ 20 % v pozdĺžnom smere ≥ 80 % v priečnom smere Chemická odolnosť po ponorení 7 dní, pri +22°C: - kyselina chlorovodíková 3 % - kyselina sírová 35 % - kyselina citrónová 100 g/l - hydroxid draselný 3 % - hydroxid sodný 0,3 g/l - morská voda (soľ) 20 g/l
Dodávané balenia: dĺžka 50 m, šírka 12 cm, v strede cca. 7 cm široký pruh elastomérnej povrchovej úpravy Skladovanie: 24 mesiacov na suchom a chladnom mieste, chránené pred poveternostnými vplyvmi a slnečným žiarením Spracovanie: Po obidvoch stranách izolovanej škáry sa za pomoci 4 – 6 mm zubového hladítka nanesie systémová hydroizolácia Schomburg v páse širšom min. o 2 cm, ako je samotná tesniaca páska. ASO®-DB-Standard sa hneď vloží a starostlivo zatlačí do čerstvo nanesenej hydroizolačnej stierky tak, aby sa do nej vlepila celoplošne (elastomérny povlak ostáva otočený nahor, aby ho bolo vidieť). Je potrebné zabrániť vzniku dutín alebo fáld pod tesniacou páskou! Musí byť osadená tak, aby bolo vylúčené zatekanie vody poza ňu. Následne sa tesniaca páska prepracuje ďalšou vrstvou hydroizolačnej stierky. V dilatačných škárach sa tesniaca páska vyformuje do tvaru slučky. V mieste samotnej dilatačnej škáry (ktorá sa následne bude vypĺňať pružnou tesniacou hmotou) sa stredový pruh tesniacej pásky nemusí prepracovať hydroizolačnou stierkou. Spoje jednotlivých kusov tesniacej pásky sa realizujú s presahom min. 5 – 10 cm. Tesniace pásky sa v mieste presahu k sebe celoplošne zlepia pomocou danej hydroizolačnej stierky. Upozornenia: • Musia sa zohľadniť všeobecne uznávané stavebno-technické pravidlá. • Škáry, ktoré sú utesnené tesniacimi páskami ASO®-DB-Standard, sa musia ochrániť pred mechanickým poškodením. • ASO®-DB-Standard nesmie prísť do kontaktu s materiálmi obsahujúcimi rozpúšťadlá. • Je potrebné zohľadniť súvisiace platné normy ako napr.: STN 74 4505, DIN 18195, DIN 18157, DIN 18534. Smernice Nemeckého spolku pre potery a povrchové úpravy (BEB). Smernice Nemeckého centrálneho spolku pre stavebníctvo (ZDB):
_______________________________________________________________________________
[*1] „Pokyny pre vytváranie izolácií spojených s obkladom z dlaždíc a dosiek, v interiéri a exteriéri“ [*3] „Dilatačné škáry v obkladoch z dlaždíc a dosiek“ [*5] „Obklady z keramických dlaždíc a platní, betónových obkladov alebo z prírodného
kameňa na cementových poteroch nad tepelnou izoláciou (plávajúce podlahy)“ [*6] „Obklady z keramických dlaždíc a platní, betónových obkladov alebo z prírodného kameňa na vykurovaných, cementových poteroch“
_______________________________________________________________________________ Právo kupujúceho v ohľade na kvalitu našich materiálov sa riadi podľa našich predajných a dodacích podmienok. Ohľadom požiadaviek, ktoré prekračujú rámec tu popísaného použitia, je vám k dispozícii naša technicko-poradenská služba. Tie podliehajú právne záväznému písomnému potvrdeniu. V prípade akýchkoľvek pochybností je potrebné zhotoviť vzorové plochy. S novým vydaním technického listu stráca starý svoju platnosť. 25/20 WKD/KD/KKa/MH