SCHOMBURG Slovensko, s. r. o. Rybničná 38/F 831 06 Bratislava tel.: 02 / 206 206 56 web: www.schomburg.sk
Doplňujúca technická informácia č. 42 _______________________________________________________________________________
Pokladanie terasových platní 60 cm × 60 cm až 120 × 120 cm na drenážny poter Predpoklady: Podklad musí byť pevný, únosný a vyspádovaný (sklon min. 1,5 %). Pre zabezpečenie odvodu vody sa na zaizolovanom podklade vytvorí drenážny systém. Pokladanie platní sa zrealizuje vysoko flexibilnou lepiacou maltou. Platne, u ktorých aspoň jedna zo strán má dĺžku nad 60 cm, musia mať hrúbku min. 2 cm resp. je potrebné zohľadniť údaje dodávateľa o ich pevnosti (odolnosti proti zlomeniu). 1. Na pripravenom a napenetrovanom podklade sa vytvorí spád napr. pomocou malty SOLOCRET-50. 2. Následne sa zrealizuje hydroizolácia AQUAFIN-2K/M-Plus alebo -RS300 v min. 2 pracovných krokoch tak, aby jej celková výsledná hrúbka vykazovala min. 2 mm. 3. Osadenie drenážnych rohoží ako napr. GUTJAHR AquaDrain EK alebo SCHLÜTTER Troba podľa pokynov výrobcu. 4. Vytvorenie drenážneho poteru z epoxidového spojiva a monofrakcie. - Zmiešavací pomer: 1 kg ASODUR-SG3Superfast + 25 kg kremičitého piesku zrnitosti 1,0 – 4,0 mm. - Hrúbka poteru: min. 35 mm. - Spotreba poterovej malty: cca. 20 kg / m2 / cm hrúbky vrstvy.
5. Platne sa nalepia na vytvrdnutú drenážnu vrstvu pomocou pružného lepidla UNIFIX-S3fast resp. UNIFIX-S3. Pokládku odporúčame realizovať metódou „buttering“, čo znamená, že pružné lepidlo sa nanáša len na rubovú plochu terasovej platne, nie na drenážny poter.
6. U formátov väčších ako 80 cm × 80 cm sa škáry medzi terasovými platňami ponechajú prázdne / voľné alebo sa vyplnia vhodným pružným tmelom. Klasické použitie škárovacích mált v tomto prípade neodporúčame.
_______________________________________________________________________________ Právo kupujúceho v ohľade na kvalitu našich materiálov sa riadi podľa našich predajných a dodacích podmienok. Ohľadom požiadaviek, ktoré prekračujú rámec tu popísaného použitia, je vám k dispozícii naša technicko-poradenská služba. Tie podliehajú právne záväznému písomnému potvrdeniu. V prípade akýchkoľvek pochybností je potrebné zhotoviť vzorové plochy. S novým vydaním technického listu stráca starý svoju platnosť. 41/21 RM/TS/KK/MH