SCHOMBURG La solution, c‘est sûr.
L’UNIVERS DE SYSTÈMES EN BREF Pour la pose de carreaux, de pierres naturelles et de chapes
schomburg.com 1
Brochure système pour carreleurs | Sommaire
MAÎTRISER TOUTES LES EXIGENCES Des déroulements optimaux pour votre métier. Votre quotidien en tant que carreleur peut être si simple. Tout ce dont vous avez besoin : 17 produits qui se déclinent en 6 systèmes. 2
C’est tout ce dont vous avez besoin pour 90 % des commandes dans le secteur de la pose de carrelage. Pour que vous ayez toujours une vue d’ensemble complète, nous avons regroupé tous les systèmes de manière claire dans cette brochure. Avec les systèmes de SCHOMBURG, nous souhaitons vous donner la plus grande sécurité possible pendant la réalisation de vos commandes. En effet, tous les composants d’un système sont assortis entre eux de manière à se compléter parfaitement et à vous permettre d’optimiser les déroulements. Jugez-en par vous-même !
Table des matières 01 SYSTÈME SUPPORT
02 SYSTÈME SALLE DE BAINS
03 SYSTÈME STANDARD
04 SYSTÈME ZONE EXTÉRIEURE
05 SYSTÈME INDUSTRIE ET ARTISANS
06 SYSTÈME PISCINE
3
Brochure système pour carreleurs | 01 Système Support
LE SYSTÈME SUPPORT Le système Support signé SCHOMBURG aide à identifier les supports dans les zones du mur et du sol et vous aide à faire le bon choix pour l’apprêt et l’égalisation. C’est sur ce support parfaitement préparé que reposent les autres systèmes spécifiques à l’application, comme par exemple le système Salle de bains. Dans le système Support, vous trouverez le produit idéal pour préparer et égaliser vos supports. En plus des apprêts Unigrund ASO, le système Support propose également le ragréage SOLOPLAN-30-PLUS et le mortier d’égalisation SOLOCRET-60 adapté à ce dernier. Votre solution pour l’égalisation des surfaces au sol et murales. En tant qu’accessoire, la résine silicate fluide à durcissement rapide ASODUR-GH-S complète le système. Le produit pour le colmatage efficace des fissures dans le support. Avec le système Support signé SCHOMBURG, l’égalisation des supports et l’apprêt des surfaces deviennent un véritable jeu d’enfant.
4
01 Système Support
Le système Support « Mur » constitue la base des autres systèmes signés SCHOMBURG. ENDUIT DE PLÂTRE
Support approprié à l’intérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W1-I. Suffisamment sec et non lissé ou feutré en milieu sec, un support éprouvé. ASO-Unigrund-PLUS
SOLOCRET-60
ASO-Unigrund-PLUS
ASO-Unigrund-S
ASO-Unigrund-GE
PLAQUES DE PLACO-PLÂTRE
© James Hardie Europe GmbH
Support approprié à l’intérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W1I. Possibilité de pose directe des carreaux. Observer les indications du fabricant concernant la charge remorquée.
PANNEAUX EN FIBROCIMENT
Support approprié à l’intérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Support résistant adapté aux panneaux. Idéaux pour les cuisines professionnelles ou les zones à forte exposition à l’eau.
© wedi GmbH
ÉLÉMENT SUPPORT DE CARREAUX Support approprié à l’intérieur et à l’extérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Un produit polyvalent pour le procédé par point, la fixation mécanique au support ou la construction d’ossatures – en particulier pour l’assainissement.
CARREAUX
Compatibilité avec le système en fonction du support au-dessous du carrelage existant. Adhérent, exempt de saleté, de poussière, de graisse et de résidus d’enduit, un support sans problème dans le cadre de l’assainissement.
5
6
Système Support « Mur » BÉTON
Support approprié en cas de sollicitation mécanique et d’une forte exposition à l’eau. Suffisamment âgé (en général après 6 mois env.) et exempt de couches frittées, d’enrichissement en liant et de substances réduisant l’adhérence. Un support pour l’environnement industriel.
SUPPORT AVEC RÉSIDUS DE COLLE
Compatibilité avec le système en fonction du support au-dessous de l’adhésif pour carreau existant.
ENDUIT AU CIMENT ALLONGÉ Support approprié à l’intérieur et à l’extérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Parfaitement taloché et non lissé – un support absolument polyvalent.
ENDUIT AU CIMENT
Support approprié à l’intérieur et à l’extérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Le plus résistant à la pression et le moins sensible des supports d’enduits.
7
Le système Support « Sol » constitue la base des autres systèmes signés SCHOMBURG. ÉLÉMENT SUPPORT DE CARREAUX © wedi GmbH
Support approprié à l’intérieur et à l’extérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Compatibilité et application selon les indications du fabricant.
SOLOPLAN-30-PLUS
BÉTON
Support approprié, même en présence de charges mécaniques plus élevées et de forte exposition à l’eau. Suffisamment âgé (en général après 6 mois env.) et exempt de couches frittées, d’enrichissement en liant et de substances réduisant l’adhérence. Un support pour l’environnement industriel.
CHAPE (À LIANT CIMENT)
Support approprié à l’intérieur et à l’extérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Application conventionnelle en consistance humide de la terre ou en variante fluide. En option, construction spéciale sous forme de chape accélérée ou rapide.
8
CONSTRUCTION EN BOIS
Support approprié en intérieur sec. Solide, vissé, résistant à la flexion, égalisé et découplé. Fonctionnel pour l’assainissement. ASO-Unigrund-PLUS
CHAPE EN ASPHALTE
Support approprié à l’intérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W3-I. Suffisamment résistante à la compression, non chauffée et à l’abri d’un rayonnement solaire important. Convient à la pose de carreaux et de ragréage en couche mince (< 10 mm).
CHAPE (À LIANT SULFATE DE CALCIUM)
Support approprié à l’intérieur jusqu’à une classe d’exposition à l’eau W1I. Application conventionnelle avec consistance humide de terre ou fluide. Après le ponçage de la surface et le séchage, tout dépend du format des carreaux !
ÉLÉMENTS DE CHAPE
Compatibilité avec les pièces exaposées à l’eau selon le fabricant. La compatibilité varie selon les indications du fabricant. Un support polyvalent. Comme chape sèche ou comme plancher technique à recouvrir directement de carreaux ou comme construction humide avec une chape fluide à base de sulfate de calcium.
ACCESSOIRES • ASODUR-GH-S • RD-SK-50 • SANIFIN-EKB
9
Brochure système pour les carreleurs | 02 Système Salle de bains
LE SYSTÈME SALLE DE BAINS Beaucoup de plaisir pendant la planification et la réalisation du projet. Le système convient non seulement aux salles de bains à usage privé, mais aussi aux salles de bains d’hôtels très fréquentées. Du carreau grand format à la mosaïque : toujours avec les exigences les plus sévères en matière d’aménagement et de visuel.
10
02 Système Salle de bains
Avec le système Salle de bains signé SCHOMBURG, tout reste étanche. Tout simplement adapté à vos besoins : pendant la pose de carreaux, le système Salle de bains signé SCHOMBURG fait preuve d’une flexibilité absolue. Pour la pose de carreaux grand format jusqu’aux mosaïques. Laissez libre cours à votre créativité.
Vos avantages Une solution d’étanchéité adaptée chaque classe d’exposition à l’eau. à Une sécurité modulaire, avec des produits
assortis entre eux. E ntretien et nettoyage faciles grâce à CRISTALLFUGE-EPOX.
11
Structure et composants dans le système Salle de bains
7 8 9 11 6
1 5
Schritte: Untergrunds Vorbereitung
2
Verlegen von Fliesen
1. Préparation du sol Verlegen von Fliesen im Dünnbettverfahren mit Stellen von Randdämmstreifen hellblau 1 9 1 Emplacements des bandes isolantes de bordure MONOFLEX‒XL oder alternativ MONOFLEX grau Estrich (si aufchape Dämmschicht) 2 2Verlegen Posevon deDämmschicht la couche (Bei isolante sur couche isolante) von Fliesenou chapes sur couche de séparation) 3gelbPose de la couche de séparation (avec chapesVerfugen sur couche isolante 10 Verfugen der gefliesten Wand‒ und Bodenflächen mit 4 Réalisation de la chape avec ASO-SEM 3 Verlegen von Trennlae (Bei Estrichen auf Dämmschicht oder CRISTALLFUGE‒PLUS oder alternativ CRISTALLFUGE‒ 5Estrichen Application d’unweiß apprêt sur le support avec ASO-Unigrund-GE, ASO-Unigrund-PLUS ou ASO-Unigrund-S auf Trennlage) EPOX
Erstellen von Estrich mit ASO‒SEM hellgrau
2. Réalisation de l’étanchéité composite Erstellen von Bewegungsfugen Mise en du produit ASO-Dichtband-120 et des morceaux préfabriqués ASO-Dichtecke-A, ASO-Dichtecke-I, 5 6Grundieren desplace Untergrundes mit ASO‒UNIGRUND‒GE 11 mit ESOSIL‒2000 oderASO-Dichtmanschette-W ASO‒UNIGRUND‒S grau et d’ASO-Gefälleecke avec AQUAFIN-1K-PREMIUM 7 Application de la première couche de SANIFLEX dans la zone murale et d’AQUAFIN-1K-PREMIUM dans la zone du sol Erstellen von Abdichtung im Verbund 8 Application de la deuxième couche de SANIFLEX dans la zone murale et d’AQUAFIN-1K-PREMIUM dans la zone du sol. 6 Einsetzen von ASO‒Dichtband‒120 den sèche des deux couches s’élever à 0,5 mm avec SANIFLEX et à 2 mm avec L’épaisseur minimale de laund couche Formstücken ASO‒Dichtecke‒A, ASO‒Dichtecke‒I, AQUAFIN-1K-PREMIUM. ASO‒Dichtmanschette‒W und ASO‒Gefälleecke mit AQUAFIN‒1K-Premium weiß
3. Pose de carreaux 7 Auftragen der ersten Lage SANIFLEX oder AQUAFIN‒ 9 Pose de carreaux sur un support fin avec le MONOFLEX-XL ou, de manière alternative, avec le MONOFLEX 1K Premium dunkelblau 8 Jointoiement Auftragen der zweiten SANIFLEX oder AQUAFIN‒ 4. deLage carreaux Premium im Bodenbereich. Die Mindesttrockenschicht‒ 101K Jointoiement des surfaces au sol et murales carrelées avec CRISTALLFUGE-PLUS ou, de manière alternative, stärke beider Lagen muss beim SANIFLEX 0,5mm und beim avec CRISTALLFUGE-EPOX AQUAFIN‒1K Premium 2mm beantragen mittelblau 11 Réalisation de joints de dilatation avec ESCOSIL-2000
12
Produits AQUAFIN®-1K-PREMIUM
Mortier d’étanchéité monocomposant, flexible et rapidement recouvrable • produit monocomposant • flexible, assure le pontage des fissures • à prise rapide • perméable à la diffusion, résistance au gel, aux rayons UV et au vieillissement • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS
SANIFLEX
Film d’étanchéité liquide, prêt à l’emploi • prêt à l’emploi, sans solvant • élastique et imperméable à l’eau • perméable à la diffusion de vapeur • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (Commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé)
MONOFLEX-XL
Mortier adhésif de carreau S1 flexible et à haut rendement • C2 TE S1 selon DIN EN 12004 • mortier à prise normale, avec résistance élevée à la traction d’adhérence (C2) • glissement réduit (T), temps ouvert prolongé (E) • mortier déformable (S1) • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS
CRISTALLFUGE-PLUS
Mortier flexible multifonctionnel pour joints fins, à prise rapide 1-10 mm • CG2 WA selon DIN EN 13888 • liaison cristalline rapide de l’eau • protection contre les attaques bactériennes et fongiques • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé) • protection contre la décoloration due aux composants propres de la pierre pour les matériaux de pose sensibles
AUTRES PRODUITS DU SYSTÈME • ASO-SEM • ASO-Unigrund-S • ASO-Unigrund-GE • ASO-Unigrund-PLUS • SOLOPLAN-30-PLUS • ASO-Dichtband-120 • ASO-Dichtecke-A • ASO-Dichtecke-I
• ASO-Dichtmanschette-W • ASO-Gefälleecke • MONOFLEX • CRISTALLFUGE-EPOX • RD-SK-50 • ESCOSIL-2000 • SANIFIN-EKB
13
Brochure système pour carreleurs | 03 Système Standard
LE SYSTÈME STANDARD Le système Standard signé SCHOMBURG. Performant à l’intérieur et en milieu sec. Parfait pour les murs et les surfaces au sol.
14
03 Système Standard
Le système Standard signé SCHOMBURG vous permet de poser des carreaux petits et grands formats à l’intérieur en zone sèche. Le système Standard signé SCHOMBURG est idéal pour une utilisation dans des logements privés ou dans un environnement commercial, comme par exemple un immeuble de bureaux. Ici aussi, les adhésifs pour carreau MONOFLEX ou MONOFLEX-XL constituent une combinaison idéale avec CRISTALLFUGE-PLUS ou CRISTALLFUGE-EPOX.
Vos avantages Un système pour chaque format carreaux. Utilisation universelle. de Assorti au système
Support. uccès garanti avec seulement cinq S produits système.
15
Structure et composants du système Standard
8 7 6
Schritte: Untergrunds Vorbereitung 1
Stellen von Randdämmstreifen
Verlegen von Dämmschicht (Bei Estrich auf Dämmschicht)
3 4 5
Verlegen von Fliesen Verlegen von Fliesen im Dünnbettverfahren mit 6 MONOFLEX‒XL oder alternativ MONOFLEX
Verfugen von Fliesen 1. Préparation du sol Verlegen von Trennlage (Bei Estrichen auf Dämmschicht 7 Verfugen der gefliesten Flächen mit CRISTALLFUGE‒ 1 Emplacements des bandes isolantes de bordure oder Trennlage) PLUS oder CRISTALLFUGE‒EPOX 2 Estrichen Pose de auf la couche isolante (si chape sur couche isolante) 3 Pose de la couche de séparation (avec chapes sur couche isolante ou chapes sur couche de séparation) Erstellen von Estrich ASO‒SEM 4 Réalisation Erstellen von Bewegungsfugen demit la chape avec ASO-SEM 5 Application d’un apprêt sur le support avec ASO-Unigrund-GE, ASO-Unigrund-PLUS ou ASO-Unigrund-S 8 mit ESOSIL‒2000 Grundieren des Untergrundes mit ASO‒UNIGRUND‒GE ASO‒UNIGRUND‒S 2.oder Pose de carreaux 6 Pose de carreaux sur un support fin avec le MONOFLEX-XL ou, de manière alternative, avec le MONOFLEX 3. Jointoiement de carreaux 7 Jointoiement des surfaces carrelées avec CRISTALLFUGE-PLUS ou, de manière alternative, CRISTALLFUGE-EPOX 8 Réalisation de joints de dilatation avec ESCOSIL-2000
16
Produits ASO®-SEM
Mortier de chape accéléré avec une haute solidité • CT-C40-F6, chape de ciment (CT) • mortier sec prêt à l’emploi • résistance à la pression de 40 N/mm² (C40) selon DIN EN 13813 • résistance à la traction par flexion 6 N/mm² (F6) selon DIN EN 13813 • à prise rapide, émission de poussières réduite, à très faible émission – EMICODE® EC 1PLUS
ASO®-UNIGRUND-GE
Apprêt prêt à l'emploi • produit prêt à l’emploi • résistant à l’eau et aux alcalins • sans solvant • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (Commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé)
Mortier adhésif de carreau S1 flexible, à haut rendement • C2 TE S1 selon DIN EN 12004 • mortier à prise normale, avec résistance élevée à la traction d’adhérence (C2) • glissement réduit (T), temps ouvert prolongé (E) • mortier déformable (S1) • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS
AUTRES PRODUITS DU SYSTÈME • ASO-Unigrund-S • MONOFLEX • CRISTALLFUGE-EPOX • ESCOSIL-2000 • ASO-Unigrund-PLUS • SOLOPLAN-30-PLUS • RD-SK-50 • SOLOCRET-60 • SANIFIN-EKB
17
Brochure système pour carreleurs | 04 Système Zone extérieure
LE SYSTÈME ZONE EXTÉRIEURE Un plus pour la zone extérieure. Pour la réalisation ou la rénovation d’un carrelage en céramique sur une terrasse, un balcon ou une loggia. Idéal pour la pose combinée, pour des formats de carreaux jusqu’à 60 x 120 cm.
18
Vous travaillez dans votre environnement système habituel avec des composants connus qui vous offrent une sécurité totale, même en zone extérieure. Et nous accordons une grande importance à la sécurité. Nous parlons ici de la résistance au gel et à l’eau tout comme de la protection contre les sollicitations mécaniques. Pour le système Zone extérieure, grâce au CRISTALLFUGE-HF ou au CRISTALLFUGE-EPOX, le nettoyage peut se faire avec un nettoyeur haute pression. Le système Zone extérieure permet de poser tous les formats de carreaux jusqu’à 60 cm x 120 cm x 1,5 cm.
Vos avantages Une activité supplémentaire lucrative pour votre
entreprise et un atout visuel supplémentaire pour vos clients. Système éprouvé dans des conditions climatiques
pour la réduction des risques. R ésistant à l’eau et au gel. P ossibilité de nettoyage mécanique grâce à CRISTALLFUGE-EPOX ou CRISTALLFUGE-HF.
19
04 Système Zone extérieure
Avec le système Zone extérieure signé SCHOMBURG, vous étendez la surface habitable de vos clients – qu’il s’agisse d’une terrasse, d’un balcon ou d’une loggia. En même temps, vous élargissez votre champ d’activité. Des projets lucratifs de rénovation et de construction vous attendent dans la zone extérieure.
Structure et composants du système Zone extérieure
5 7
1 8
7 6
5 6
1
Verlegen von Fliesen im Dünnbettverfahren mit MONOFLEX‒XL oder alternativ UNIFIX‒S3
1. sol (Bei Estrichen auf Dämmschicht Verlegen vondu Trennlage 2 Préparation 1 oder Emplacements desTrennlage) bandes isolantes de bordure Estrichen auf Verfugen von Fliesen 2 Pose de la couche de séparation (avec chapes sur couche de séparation) Verfugen der gefliesten Flächen mit CRISTALLFUGE‒ 9 Réalisation la chape sur la couche de séparation ou chape en liaison avec l’ASO-SEM 3 3 Erstellen von de Estrich mit ASO‒SEM HF oder CRISTALLFUGE‒EPOX 4 Application d’un apprêt sur le support avec ASO-Unigrund-GE, ASO-Unigrund-PLUS ou ASO-Unigrund-S 4 Grundieren des Untergrundes mit ASO‒UNIGRUND‒GE Erstellen von Bewegungsfugen 2. Réalisation de l’étanchéité composite oder ASO‒UNIGRUND‒S ESOSIL‒2000 ASO-Dichtecke-I avec AQUAFIN-RS300. 10 mitASO-Dichtecke-A, 5 Mise en place du produit ASO-Dichtband-120 et des morceaux préfabriqués 6 Application de la première couche AQUAFIN-RS300 ou application de la bande d’étanchéité SANIFIN / de la bande Erstellen von Abdichtung im Verbund d’étanchéité de découplagezur SANIFIN-EKB avec MONOFLEX-XL. En cas d’utilisation de la bande d’étanchéité SANIFIN, 5 Auftragen von et MONOFLEX‒XL Aufnahme von les bandes qui se chevauchent et les raccords aux bandes d’étanchéité et aux morceaux préfabriqués doivent être collés et SANIFIN‒Abdichtung‒Entkopplungsbahn enduits avec AQUAFIN-RS300. En cas d’utilisation de la bande d’étanchéité et de découplage SANIFIN-EKB, celle-ci doit être posée bord à bord, et les doivent être recouverts de la bande d’étanchéité ASO-120 en la collant avec 6 Erstellen von Abdichtung im joints Verbund mit SANIFIN‒ AQUAFIN-RS300. Abdichtung und SANIFIN‒Entkopplungsbahn 7 Application de la deuxième couche d’AQUAFIN-RS300. L’épaisseur minimale de la couche sèche doit s’élever à 2 mm avec l’AQUAFIN-RS300. Alternativ zu 5 & 6 erstellen von Abdichtung im Verbund mit AQUAFIN‒RS 300 in zwei Lagen mit einer 3. Pose de carreaux von 2mm Mindestschichtdicke 8 Pose de carreaux sur un support fin, principalement sans cavités avec UNIFIX S3 ou, de manière alternative, MONOFLEX-XL 7 Einsetzen von ASO‒Dichtecke‒A, ASO‒Dichtecke‒I, 4. Jointoiement de carreaux ASO‒Dichtmanschette‒W und ASO‒Gefälleecke mit 9 Jointoiement des surfaces carrelées avec CRISTALLFUGE-HF ou, de manière alternative, CRISTALLFUGE-EPOX AQUAFIN‒RS 300 10 Réalisation de joints de dilatation avec ESCOSIL-2000
20
Produits AQUAFIN®-RS300
Etanchéité hybride rapide • étanchéité de l’ouvrage selon DIN 18533 et DIN 18535 • étanchéité en adhérence (AIV) selon DIN 18531, DIN 18534, DIN 18535, DIN EN 14891, CM O1 P selon DIN EN 14891 • étanchéité de l’ouvrage sans joints ni raccords, hydraulique, capable d’auto-réticulation • séchage complet rapide et réactif, à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS • résistant aux eaux agressives pour le béton selon DIN 4030 • pour transitions vers composants imperméables à l’eau (ÜBB)
ASO®-Dichtband-120
Bande d’étanchéité pour l’étanchéité sous carrelage • doublée de non-tissé sur les deux faces, extensible et imperméable à l’eau • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (Commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé) • composant système des étanchéités composites SCHOMBURG
UNIFIX®-S3
Mortier adhésif de carreau à haute flexibilité • C2 TE S2 selon DIN EN 12004 • mortier à prise normale, avec résistance élevée à la traction d’adhérence (C2) • glissement réduit (T), temps ouvert prolongé (E) • flexion accrue (S2), support fin • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS
CRISTALLFUGE-HF
Mortier de joint flexible à haute rigidité 3 – 20 mm • CG2 WA selon DIN EN 13888 • à haute rigidité – résistance accrue à l’abrasion • hydrofuge • résistant aux champignons • résistant au nettoyage haute pression
AUTRES PRODUITS DU SYSTÈME • ASO-Unigrund-S • ASO-Unigrund-GE • ASO-Unigrund-PLUS • SANIFIN-Abdichtungsbahn • SANIFIN-EKB • ASO-Dichtecke-A
• ASO-Dichtecke-I • CRISTALLFUGE-EPOX • MONOFLEX-XL • SOLOCRET-60 • RD-SK-50 • ESCOSIL-2000
21
Brochure système pour carreleurs | 05 Système Industrie et artisans
LE SYSTÈME INDUSTRIE ET ARTISANS Sûr et fonctionnel dans un environnement exigeant. Les cuisines professionnelles, les boucheries, les brasseries ou encore les garages automobiles et les entreprises industrielles sont particulièrement exposés aux effets des eaux usées et des eaux industrielles. Avec le système Industrie et artisans signé SCHOMBURG, vous ne prenez aucun risque.
22
05 Système Industrie et artisans
Nous vous proposons les produits système adaptés aux charges attendues. Qu’il s’agisse d’une forte exposition à l’eau industrielle ou à des charges chimiques ou mécaniques. Les produits du système Industrie et artisans ont tout pour plaire. Les produits à base de résine réactive testés dans le système, comme par exemple l’étanchéité résine réactive bicomposante ASOFLEX-AKB ou le joint résine réactive à 3 composants CRISTALLFUGE-EPOX, convainquent par leur confort d’utilisation et sont résistants aux influences mécaniques et chimiques. Le système Industrie et artisans signé SCHOMBURG pour votre métier dans les ateliers, les cuisines gastronomiques, les cuisines industrielles ou les brasseries.
Vos avantages Haute résistance à la température, l’eau et aux influences chimiques. à En présence de charges mécaniques
élevées. es produits système adaptés à chaque D processus de travail.
23
Structure et composants du système Industrie et artisans
1 4
• Verlegen von Fliesen im Dünnbettverfahren mit 1.1 Préparation du sol hellblau Stellen von Randdämmstreifen 9 ASODUR‒EKF oder alternativ CRISTALLFUGE‒EPOX 1 Emplacements des bandes isolantes de bordure grau Verlegen von Dämmschicht (Bei Estrich auf Dämmschicht) 2 2 Pose de la couche isolante (si chape sur couche isolante) • Bei geringer chemischer Belastung ist alternativ die gelb 3 Pose de la couche de séparation (avec chapes sur couche Verlegungisolante von Fliesen Dünnbettverfahren mit de séparation) ouimchapes sur couche MONOFLEX‒XL mömöglich 3 4Verlegen von Trennlae (Beichape Estrichenavec auf Dämmschicht oder Réalisation de la ASO-EZ4-PLUS Estrichen auf Trennlage) weiß 5 Application de l’apprêt sur le support avec ASODUR-SG3-thix Verfugen von Fliesen 4
Erstellen von Estrich mit ASO‒EZ4‒Plus hellgrau
• Verfugen der gefliesten Wand‒ und Bodenflächen
mit CRISTALLFUGE‒EPOX 2. Réalisation de l’étanchéité composite 5 Grundieren des Untergrundes mit ASODUR‒SG3‒Thix •des Bei morceaux geringer chemischer Belastung ist alternativ das 6 M ise en place du produit ASO-Dichtband-2000 et préfabriqués ASO-Dichtband-2000-Ecken, grau Verfugen von Fliesenbelägen mit der ASO-Dichtmanschette-Wand et ASO-Dichtmanschette-Boden avec AQUAFIN-EPOX-W CRISTALLFUGE‒HF möglich Erstellen von Abdichtung Verbund couche d’AQUAFIN-EPOX-W ou d’AQUAFIN-EPOX-B 7 Application de laimpremière Erstellen von Bewegungsfugen 6 8Einsetzen von ASO‒Dichtband‒2000 den Formstücken Application de la deuxièmeundcouche d’AQUAFIN-EPOX-W ou d’AQUAFIN-EPOX-B, en cas d’utilisation ASO‒Dichtmanschette‒Wand und ASO‒Dichtmanschette‒ 11 mit ESOSIL‒2000 die avec Fugenfarbe ultérieure de MONOFLEX-XL, saupoudrer l’ASOLFLEX-AKB à l’étatWie frais du sable de quartz séché au feu. Boden mit AQUAFIN‒EPOX‒W oder AQUAFIN‒EPOX‒B weiß
3. Pose de carreaux 7 Auftragen der ersten Lage AQUAFIN‒EPOX‒W oder 9 Pose de carreaux sur un support fin avec ASODUR-EKF ou, de manière alternative, CRISTALLFUGE-EPOX AQUAFIN‒EPOX‒B dunkelblau En présence d’une faible charge chimique, il est également possible de poser 8 • Auftragen der zweiten AQUAFIN‒EPOX‒W oder des carreaux sur Lage un support fin avec MONOFLEX-XL. AQUAFIN‒EPOX‒B, bei nachfolgender Verwendung des MONOFLEX‒XL. Das AQUAFIN-EPOX im fischen Zustand 4. Jointoiement de carreaux unter Feuer getrockneten Quarzsand abstreuen mittelblau Jointoiement des surfaces au sol et murales carrelées avec CRISTALLFUGE-EPOX • Beide Schichten müssen zusammen eine En présence d’une faible charge chimique, le jointoiement de carrelages Mindestschichdicke von 1mm aufweisen
avec CRISTALLFUGE-HF est une alternative possible Réalisation de joints de dilatation avec ESCOSIL-2000
24
Produits ASODUR®-SG3-thix
Primaire résine époxy à effet barrière, thixotrope, pour les supports humides • bicomposant, sans solvant • faible viscosité, compatible avec l’humidité et empêche la diffusion • résistant à l’eau et au gel • résistant à la pression d’eau négative jusqu’à 3 bar • résistant aux acides, alcalins dilués, solutions salines aqueuses et lubrifiants • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (Commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé)
AQUAFIN-EPOX-W/AQUAFIN-EPOX-B
Étanchéité résine réactive bicomposante pour surfaces murales / surfaces au sol • Étanchéité résine réactive bicomposante • haute résistance aux produits chimiques • base polyuréthane • très flexible, assure le pontage des fissures • étanche à la diffusion
ASO®-Dichtband-2000
Bande d’étanchéité pour contraintes élevées • élasticité, résistance à la déchirure • imperméable à l’eau • produit stabilisé aux UV • haute résistance aux agents agressifs • très faibles émissions
CRISTALLFUGE-EPOX
Joint résine réactive couleur, fin, tricomposant, 1 – 15 mm • RG2 selon DIN EN 13888, R2 T selon DIN EN 12004 • protection contre les attaques bactériennes et fongiques • faible absorption d’eau • résistant aux produits chimiques et aux charges mécaniques • collage résistant • satisfait aux exigences du schéma « AgBB » (Commission allemande pour l’évaluation de l’impact des produits de construction sur la santé)
AUTRES PRODUITS DU SYSTÈME • ASO-EZ4-PLUS • ASO-Dichtband-2000-Ecken • ASO-Dichtmanschette-Wand • ASO-Dichtmanschette-Boden • MONOFLEX-XL • SOLOCRET-60
• ASODUR-EKF • CRISTALLFUGE-HF • SOLOPLAN-30-PLUS • RD-SK-50 • ESCOSIL-2000
25
Brochure système pour carreleurs | 06 Système Piscine
LE SYSTÈME 06 PISCINE Un système qui a fait ses preuves sous l’eau. Pour les piscines dont l’eau contient du chlore. Pour les piscines publiques ou ,privées ainsi que les espaces dédiés au bien-être et les spas. Pour piscines en plein air ou en intérieur.
26
Les combinaisons de produits de la primaire résine époxy à effet barrière ASODUR-SG3 et de l’étanchéité hybride AQUAFIN-RS300 forment le niveau étanche à l’eau sous pression. Les adhésifs pour carreaux SOLOFLEX et UNIFIX-S3, très résistants à l’eau, offrent une adhérence durablement solide dans les zones immergées. Vous profitez pendant votre travail d’un système fermé et contrôlé avec des composants qui sont adaptés sur mesure à votre processus de travail.
Vos avantages Un système éprouvé en l’espace de 10 ans
dans plus de 150 piscines publiques. Un système simple avec un nombre restreint produits pour votre sécurité d’utilisation. de ystème d’application optimisé pour chaque S processus de travail.
27
06 Système Piscine
Avec le système Piscine signé SCHOMBURG, vous pouvez compter sur notre expérience. Pour les piscines publiques à forte fréquentation, les oasis de bien-être privées, les spas ou les piscines en plein air ou en intérieur. Avec le soin apporté à la réalisation et au système Piscine signé SCHOMBURG, tous les projets seront couronnés de succès.
Structure et composants dans le système Piscine 5
10 5
4 11 9 8
Schritte: 1. Préparation du sol Verlegen von Fliesen Untergrunds Vorbereitung 1 Élimination mécanique des couches réduisant l’adhérence 8 Verlegen von Fliesen im Butterring‒Floating‒Verfahren Mechanisches entfernen von haftungsmindernden Schichten 1 2 Réalisation d’un demi-pont avec ASOCRET-HS-FLEX en cas de chape adhérente dans la zone du sol et avec mit SOLOFLEX oder alternativ UNIFLEX‒S3 Erstellen dans von Haftbrücke ASOCRET‒HS‒FLEX bei Estrich 2 SOLOCRET-60 la zonemitmurale, dans la mesure où une égalisation ou une chape est requise Verfugen von Fliesen Verbund im Bodenbereich und mit ASOCRET‒M30 im 3 Réalisationim d’une chape adhérente avec ASO-EZ4-PLUS dans la zone du sol, réalisation d’une égalisation avec Wandbereich sofern Ausgleich oder Estrich erforderlich 9 Verfugen der gefliesten Wand- und Bodenflächen mit SOLOCRET-60 dans la zone murale CRISTALLFUGE‒HF oder der CRISTALLFUGE‒EPOX 4 Application 3 Erstellen Estrich sur im Verbund mit ASO‒EZ4‒Plus im d’unvon apprêt le support avec ASO-Unigrund-GE ou ASO-Unigrund-PLUS Bodenbereich, Erstellen von Ausgleich mit ASOCRET‒M30 im Wandbereich sofern Ausgleich oder Estrich erforderlich
Erstellen von Bewegungsfugen
11 mit ESOSIL‒2000‒UW 2. Réalisation de l’étanchéité composite 5 desproduit Untergrundes MiseGrundieren en place du ASO-Dichtband-2000 et des morceaux préfabriqués ASO-Dichtband-2000 Ecken, Kapillarbrechender‒Verguss 4 ASO-Dichtmanschette-Wand et ASO-Dichtmanschette-Boden avec AQUAFIN-RS-300 Mit ASODUR‒UNIGRUND‒GE 6 Application de la première couche d’AQUAFIN-RS300 10 Herstellen eines Kapillarbrechenden‒Vergusses mit ASODUR‒EV‒2000 mit einer Mindestfugenbreite Erstellen von Abdichtung im Verbund 7 Application de la deuxième couche d’AQUAFIN-RS300 von 15mm und einer Mindestfugentiefe von 50mm 5 Einsetzen von ASO‒Dichtband‒2000 und den Formstücken Les deux couches doivent atteindre ensemble une épaisseur minimale de couche sèche de 2 mm (6 + 7) ASO‒Dichtband‒2000-Ecken, ASO‒Dichtmanschette‒
Wand und ASO‒Dichtmanschette‒Boden mit AQUAFIN‒
EPOX‒W oder AQUAFIN‒RS‒300 3. Pose de carreaux 8 Pose de carreaux selon le procédé Floating-Buttering avec SOLOFLEX ou, de manière alternative, UNIFIX-S3 6 Auftragen der ersten Lage AQUAFIN‒RS‒300 dunkelblau, Schicht ergänzen an dieser Stelle
4. Jointoiement de carreaux Auftragen der zweitenau Lage 7 9 Jointoiement des surfaces solAQUAFIN‒RS‒300 et murales avecmittelblau CRISTALLFUGE-HF ou avec CRISTALLFUGE-EPOX RéalisationBeide de Schichten joints demüssen dilatation avec zusammen eineESCOSIL-2000-ST Mindesttrockenschichdicke von 2mm aufweisen 6 & 7
5. Scellement anticapillaire Réalisation d’un scellement anticapillaire avec ASODUR-EV-200 avec une largeur de joint minimale de 15 mm et une profondeur de joint minimale de 50 mm
28
SOLOFLEX
Mortier adhésif de carreau flexibilisé en support fin et moyen • C2TE selon DIN EN 12004 • mortier à prise normale, avec résistance élevée à la traction d’adhérence (C2) • glissement réduit (T) • temps ouvert prolongé (E) • à très faible émission – EMICODE EC1-PLUS
ASODUR-EV200
Mortier de scellement à la résine époxy tricomposant • sans solvant • pratiquement sans retrait • étanche à l’eau jusqu’à 5 bar (à partir de 10 mm d’épaisseur de couche) • réaction au feu B (DIN EN 13501) en épaisseur ≤ 75 mm • CE selon DIN EN 1504-6 et DIN EN 13813
AUTRES PRODUITS DU SYSTÈME • ASOCRET-HS-FLEX • ASO-EZ4-PLUS • ASO-Unigrund-PLUS • ASO-Unigrund-GE • ASO-Dichtband-2000 • ASO-Dichtband-2000 Ecken • ASO-Dichtmanschette-Wand
• ASO-Dichtmanschette-Boden • UNIFIX-S3 • CRISTALLFUGE-EPOX • ESCOSIL-2000-UW • ESCOSIL-2000-ST • SOLOCRET-60
29
Brochure système pour carreleurs | Notes
30
31
Le groupe SCHOMBURG développe, produit et distribue des matériaux de construction du système pour les domaines suivants : • Étanchéité de l’ouvrage/remise en état • Pose de carreaux/pierre naturelle/chape • Systèmes de protection/revêtement des sols
Pour répondre aux exigences élevées d'un marché en constante évolution, nous investissons en continu dans la recherche et le développement de nouveaux produits et des produits existants. Ceci garantit une qualité de produit élevée en permanence à la grande satisfaction de nos clients.
SCHOMBURG GmbH Aquafinstraße 2–8 D-32760 Detmold (Allemagne) Téléphone +49-5231-953-00 Fax +49-5231-953-333 www.schomburg.com
2D1023001 34/25 T16/25 RAc/LSt/TaB
Les spécialistes évaluent la qualité et la rentabilité des matériaux de construction, les prestations de service ainsi que la compétence clé du groupe.
Sous réserve de modifications. La fiche technique en vigueur s’applique légalement.
Aussi bien à l’échelle nationale qu’internationale, la société SCHOMBURG est réputée sur le marché depuis plus de 85 ans pour ses compétences en matière de développement. Les matériaux de construction de la production interne jouissent d'une excellente réputation.