SCHOMBURG Slovensko, s. r. o. Rybničná 38 f 831 07 Bratislava 3 tel.: 02 / 32 400 502 fax: 02 / 32 400 501 web: www.schomburg.sk
TECHNICKÝ LIST _______________________________________________________________________________
HF05-Brillantfuge
Výr. č.: 2 05555
Cementom pojená, elastická škárovacia malta s vysokými pevnosťami Vlastnosti: • cementom pojená škárovacia malta s vysokými pevnosťami • spĺňa požiadavky podľa EN 13888, CG2 • zvýšená obrusovzdornosť • vodoodpudivá • odolná proti striedavému zmrazovaniu / rozmrazovaniu • odolná proti hubám • odolná proti čisteniu vysokým tlakom • neobsahuje zdraviu škodlivý silikogénne kremičité jemné podiely • obohatená o polymérne prísady • prepúšťa vodné pary • vhodná pre podlahové a stenové kúrenie • farebné odtiene sú zosúladené s systémovým silikónom ESCOSIL-2000 Oblasti použitia: HF05-Brillantfuge je vhodná pre škárovanie dosiek z jemnej kameniny, kameniny a póroviny, tehlových obkladov a dlažieb, dlažbových pásov, klinkerových lícoviek a dlaždíc, atď. Pevnosť škárovaných dlaždíc a dosiek musí byť vyššia ako pevnosť HF05-Brillantfuge. HF05-Brillantfuge je vďaka svojej vysokej mechanickej zaťažiteľnosti a obrusovzdornosti obzvlášť vhodná pre škárovanie obkladov v bazéhoch, umývacích prevádzkach, závodných kuchyniach, predajniach, administratívnych a priemyselných prevádzkach a dielňach. HF05Brillantfuge je ďalej vhodná pre použitie na vykurovaných a liatych poteroch v kúpeľniach, sprchách, obytných miestnostiach, na terasách, balkónoch a lodžiách, ako aj na fasádach. HF05-Brillantfuge môže byť použitá v oblastiach, kde sa uvažuje s vyšším mechanickým zaťažením (napr. v prípade používania čistiacich zariadení, vysokotlakových paročističov, umývacích strojov s odsávaním). Vďaka svojej hutnej štruktúre malty má HF05-Brillantfuge lepšiu odolnosť proti chemikáliám. Neutrálne a alkalické čistiace prostriedky sa pri korektnom dávkovaní môžu používať neobmedzene. Čo sa týka kyslých čistiacich prostriedkov, HF05-Brillantfuge má proti
nim zvýšenú odolnosť v porovnaní s inými cementovými škárovacími maltami. Okrem toho je HF05-Brillantfuge vhodná k škárovaniu prírodného kameňa, ak to umožňujú špecifické vlastnosti daného prírodného kameňa a pokiaľ možno vylúčiť zafarbenie napr. zložkami samotného prírodného kameňa. Pre škárovanie prírodného kameňa odporúčame použiť CRISTALLFUGE. Pre škárovanie obkladačiek na stenách v obytných priestoroch odporúčame ASOFugenbunt. Technické údaje: Báza: Farby:
cement, minerálne prímesi, vysokokvalitné prísady a pigmenty cementovo sivá, stredne sivá
Teplota pri spracovaní / teplota podkladu: Čas spracovateľnosti *): Dodávané balenia: Šírka škáry: Pochôdzna *): Zaťažiteľná *): Pevnosť v tlaku *):
+ 5°C až + 25°C cca. 90 min. 25 kg vrecia 3 až 20 mm po cca. 6 hod. najskôr po 7 dňoch cca. 66 N/mm2 po 28 dňoch podľa EN 12802-2 Pevnosť v ťahu *): cca. 9 N/mm2 po 28 dňoch podľa EN 12802-2 Skladovanie: v suchých priestoroch, v originálnych uzavretých baleniach do 12 mesiacov; otvorené balenia čo najskôr spotrebovať Potreba vody: 3,9 – 4,5 l / 25 kg HF05Brillantfuge Spotreba: pozri tabuľku Čistenie: vodou v čerstvom stave Sypná hmotnosť: cca. 1,45 kg/dm3 Obj. hm. čerstvej malty: cca. 2,13 kg/dm3 )
* Uvedené hodnoty zodpovedajú teplote 20°C a relatívnej vlhkosti vzduchu 65%.
_______________________________________________________________________________
Tabuľka spotreby: Formát Šírka škár Hĺbka škár dlažby/ dosiek [cm] [mm] [mm] 20,0 x 20,0 4,0 8,0 30,0 x 30,0 5,0 8,0 30,0 x 30,0 5,0 15,0 40,0 x 40,0 5,0 10,0 30,0 x 5,0 8,0 10,0 24,0 x 11,5 10,0 12,0 24,0 x 11,5 10,0 20,0
Pribl. spotreba na 1 m2 [kg] 0,74 0,61 1,15 0,58 3,8 3,4 5,6
Podklad: Po zavädnutí lepiacej malty sa škáry dostatočne hlboko vyškriabu. Následne sa dlažba vlhko očistí. Lepiaca malta musí pred škárovaním už úplne zatuhnutá, lebo v opačnom prípade by mohla spôsobiť zafarbenia v škárach. Silne nasiakavé podklady pred škárovaním rovnomerne navlhčiť. Strany škár musia byť čisté, bez separačných látok. Čas, kedy možno škárovať dlažbu položenú do tenkého lôžka, závisí od použitej lepiacej malty a predstavuje cca. 3 až 72 hodín. Pri dlažbe položenej do hrubého lôžka musí maltové lôžko byť dostatočne pevné a rovnomerne suché. Škárovať sa nesmú plochy s rozdielnymi povrchovými teplotami (napr. v dôsledku pôsobenia slnečného žiarenia). Spracovanie: Konzistencia škárovacej malty sa má zvoliť v závislosti od nasiakavosti dlažby a podkladu. 1. HF05-Brillantfuge sa zmieša s čistou vodou v čistej nádobe. Do 3,90 – 4,50 l vody (v závislosti od požadovanej konzistencie) sa vsype 25 kg HF05-Brillantfuge a premieša sa pomocou vhodného zariadenia (s cca. 500 otáčkami za minútu) na homogénnu hmotu bez žmolkov. Aby sa rozmiešali všetky zložky HF05-Brillantfuge, mieša sa 3 minúty. Po 4 minútovej prestávke sa škárovacia malta ešte raz krátko premieša. Zamiešať len toľko materiálu, koľko možno spracovať v priebehu 90-tich minút *). Aby sa zabránilo rozdielom vo farbe, musí sa zachovať jednotný zmiešavací pomer. ) Pre pravidelné ošetrovanie a čistenie odporúčame
2. Na stenách ako aj na podlahách sa HF05Brillantfuge nanesie do škáry miernym pritlačením škárovacej stierky, a potom sa stiahne čisto a diagonálne ku škáram tak, aby škáry boli po celom priereze vyplnené. 3. Po zavädnutí škárovacej malty (možno preveriť prstom; cca po 15 – 45 *) minútach) očistiť obrysy škáry vlhkou hubkou. Po ďalších cca. 15 – 45 minútach ešte raz vlhkou hubkou omyť. 4. Aj Dilatačné škáry sa po zavädnutí lepiacej malty vyškriabu a umyjú vyžmýkanou, mierne vlhkou hubkou. Vyškárujú sa elastickým ESCOSILom-2000 resp. ESCOSILom-2000-UW. V prípade vzniku fľakov od malty možno tieto po niekoľkých hodinách umyť hubkou a čistou vodou. Na čistenie nepoužívať suché handry, keďže hrozí nebezpečie tvorby fľakov v dôsledku votrenia zaschnutej škárovacej malty do ešte vlhkej škáry. Čerstvo vyškárovanú dlažbu treba chrániť pred účinkami, ktoré nepriaznivo vplývajú na proces tvrdnutia (ako napr. vysoké teploty, vietor, dážď, mráz). Pri nepriaznivých poveternostných podmienkach (nízka vlhkosť vzduchu, prievan, vietor) a veľmi nasiakavom keramickom črepe je potrebné ošetrovať škáry čistou vodou (dodatočne navlhčovať hubkou), aby sa zabezpečilo optimálne zatvrdnutie škárovacej malty. Vodu na ošetrovanie a umývanie treba často vymieňať za čistú. Pre keramickú dlažbu s tvarovaným, drsným a neglazovaným alebo pórovitým povrchom, pre prírodný kameň s drsným povrchom, ako aj pre jemnú leštenú kameninu s rôzne veľkými mikropórmi na povrchu sa odporúča vykonať skúšobné škárovanie (pred škárovaním prípadne mierne navlhčiť alebo naimpregnovať povrch obkladu), aby sa preverila možnosť umytia obkladu bez zanechania zvyškov cementu alebo pigmentov na jeho povrchu. Čas, kedy možno umyť dlažbu, závisí od materiálu, z ktorého je dlažba vyrobená, a od poveternostných podmienok. Po dostatočnom prestoji možno povrch ľahko zahladiť aj bez toho, aby došlo k vymytiu škárovacej malty. Dôležité upozornenia: ) K materiálu, ktorý tuhne, už nemožno za účelom zlepšenia spracovateľnosti pridávať vodu ani čerstvú maltu. Hrozí zvýšené riziko zafarbenia a zníženia pevností! používať neutrálne alebo alkalické čistiace
)
) )
prostriedky, pričom je potrebné dodržiavať predpísané koncentrácie. Po očistení treba plochy opláchnuť čistou vodou. Vysokotlakové čistiace zariadenia alebo vysokotlakové paročističe sa majú používať primerane, len pre účel umývania. Pre umývanie sa odporúča použitie plošných čistiacich zariadení. Pri používaní čistiacich prostriedkov s obsahom kyselín je potrebné dodržiavať príslušné predpisy. Škáry sa najskôr navlhčia, následne sa nanesie čistiaci prostriedok v predpísanej koncentrácii. Čas pôsobenia čistiaceho prostriedku by sa mal znížiť na minimum. Na záver sa dlažba opláchne veľkým množstvom čistej vody. V prípade vyššieho chemického zaťaženia, najmä pri častom alebo trvalom pôsobením látok s obsahom kyselín, je potrebné použiť pre škárovanie vysoko zaťažiteľnú škárovaciu hmotu ASODUR-EK98 na báze 2-zložkovej epoxidovej živice! HF05-Brillantfuge neposypávať ani nezahladzovať suchými materiálmi! Hrozí zvýšené riziko vzniku farebných rozdielov! Pre optimálnu hydratáciu cementu je potrebné zabezpečiť dostatočnú vlhkosť. Toto je obzvlášť dôležité pri nenasiakavej dlažbe, nakoľko v tomto prípadne nemožno počítať s pôsobením vlhkosti z dlažby (ktorá bola pred škárovaním navlhčená)! Zohľadniť čas tuhnutia lepidla a malty! Pri priskorom vyškárovaní hrozí riziko zafarbenia! Používanie nepremývaného piesku ako plniva do hrubovrstvej lepiacej malty môže spôsobovať vznik fľakov (takýto piesok môže obsahovať farbiace zložky ako napr. podiely ílu)! To isté platí pre farebne aktívne zložky vedľajších stavebných materiálov. Nerovnomerné pôsobenie vlhkosti spôsobené konštrukciou pod obkladom, lepiacou maltou, teplotnými rozdielmi alebo samotným obkladom môže byť príčinou vzniku farebných
) ) )
) ) ) ) )
rozdielov v rámci škáry, ktoré však nemajú vplyv na kvalitu škárovacej malty. Pri priaznivých okolitých podmienkach sa tieto farebné rozdiely môžu dokonca vyrovnať. Tieto farebné rozdiely nepredstavujú dôvod pre reklamáciu. V rámci jednej miestnosti/priestoru používať materiál s rovnakým číslom šarže. Pri prievane a silnom slnečnom žiarení treba škáry chrániť pred príliš rýchlym vyschnutím, napr. zavesením fólie alebo opakovaným navlhčením škár! Hotové škáry až do vytvrdnutia chrániť pred dažďom a mrazom! Pred škárovaním zabrániť znečisteniu styčných a dilatačných škár maltou, a to vložením styropórovej pásky alebo penového profilu! Škáry medzi dlaždicovými poliami, zabudovanými dielmi, prestupmi potrubí, ako aj rohové a styčné škáry vyplniť (v závislosti od účelu použitia) pomocou ESCOSILu-2000, ESCOSILu-2000-ST alebo ESCOSILu-2000-UW. Použitím HF05-Brillantfuge nemožno nahradiť žiadne hydroizolačné opatrenie! Treba dbať na rovnomernú nasiakavosť podkladu a strán škáry! Pred začatím škárovania dôkladne očistiť podklad! Používať len čistú vodu a náradie! Pri škárovaní dosiek z prírodného a umelého kameňa musia byť zohľadnené špecifické vlastnosti príslušných materiálov (sklon k zafarbeniu). Pri pochybnostiach sa má vykonať skúšobné vyškárovanie! Pre škárovanie prírodného kameňa odporúčame našu CRISTALLFUGE! Neošetrované plochy chrániť pred pôsobením HF05-Brillantfuge!
Dodržujte prosím platný bezpečnostný list ES! GISCODE: ZP 1
_______________________________________________________________________________ Právo kupujúceho v ohľade na kvalitu našich materiálov sa riadi podľa našich predajných a dodacích podmienok. Ohľadom požiadaviek, ktoré prekračujú rámec tu popísaného použitia, je vám k dispozícii naša technicko-poradenská služba. Tie podliehajú právne záväznému písomnému potvrdeniu. V prípade akýchkoľvek pochybností je potrebné zhotoviť vzorové plochy. S novým vydaním technického listu stráca starý svoju platnosť. 12/06 FVS KD/Ku/WKD/VS/MH