SCHOMBURG Slovensko, s. r. o. Rybničná 38/F 831 06 Bratislava tel.: 02 / 32 400 502 fax: 02 / 32 400 501 web: www.schomburg.sk
TECHNICKÝ LIST _______________________________________________________________________________
ASO®-Dichtband-2000-S Tesniace pásky, tvarovky a manžety pre vysoké zaťaženie
Výr. č.
ASO®-Dichtband-2000-S
2 05939
ASO®-Dichtband-2000-S-Außenecke
ASO®-Dichtband-2000-S-Innenecke
ASO®-Dichtband-2000-Kreuzung
2 05940
ASO®-Dichtband-2000-T-Stück
2 05941
ASO®-Dichtmanschette-Wand
2 05937
ASO®-Dichtmanschette-Boden
2 05938
• tesniace pásky (l = 25 m, 50 m; š = 12 cm, 20 cm) • veľkoformátové pásky (š = 50 – 140 cm)
• tvarovky pre 90° vonkajšie rohy • tvarovky pre 90° vnútorné rohy
• krížová tvarovka pre spoje dilatačných škár • T-tvarovka pre spoje dilatačných škár
• Manžeta (12 × 12 cm) pre utesnenie prestupov potrubí • Manžeta (45 × 45 cm) pre utesnenie podlahových vpustí Vlastnosti: • kompozitný materiál; • mimoriadne pružný a odolný proti roztrhnutiu; • vodonepriepustný; • paropriepustný; • umožňuje rýchle preschnutie vodu obsahujúcich tenkovrstvých lepiacich mált a hydroizolačných stierok; • vysoká odolnosť proti agresívnym látkam; • UV-stabilizovaný; • odolný teplotám od - 20°C do + 90°C. Oblasti použitia: Tesniace pásky a tvarovky rady ASO®-Dichtband2000-S sa používajú na vodonepriepustné utesnenie dilatačných, pracovných a spojovacích (styčných) škár napr. v bazénoch, v podzemných garážach, pri izolácii stavebných konštrukcií pod úrovňou terénu z vonkajšej strany. V závislosti od konkrétneho zaťaženia sa zapracovávajú do hydroizolačných stierok SANIFLEX, AQUAFIN-2K, AQUAFIN-2K/M a ASOFLEX-AKB. Tesniace manžety sa používajú v kombinácii s vyššie menovanými hydroizolačnými stierkami Schomburg na utesnenie prestupov potrubí a podlahových vpustí s prírubami pod obkladmi.
Tieto tesniace pásky, tvarovky a manžety spĺňajú požiadavky Smernice Nemeckého centrálneho spolku pre stavebníctvo (ZDB): „Pokyny pre vytváranie izolácií spojených s obkladom z dlaždíc a dosiek, v interiéri a exteriéri“, FBK I – IV. Ďalej sú vhodné pre triedy zaťaženia A1, A2, B a C v zmysle stavebnotechnických skúšobných kritérií. Technické údaje: Báza:
kompozitný materiál textília membrána – textília Farba: biela, s potlačou SCHOMBURG Hrúbka: 0,5 mm Prenesenie pohybu: max. 100 % šírky škáry Prídržnosť (pri spojení s podkladom): ≥ 0,5 N/mm2 Hodnota Sd: cca. 2 – 4 m Skladovanie: 5 rokov v suchom prostredí, chránené pred poveternostnými vplyvmi Podklad: Všetky bežné podklady, ktoré sú vhodné pre aplikáciu hydroizolačných stierok alebo obkladov a dlažieb, a ktoré boli odborne pripravené. Prípustné sú jemné povrchové trhliny (neprebiehajúce celou hrúbkou konštrukcie) so šírkou ≤ 0,1 mm. Výpočtovú šírku trhlín je potrebné obmedziť na 0,1 mm.
_______________________________________________________________________________
Spracovanie: Pracovné a spojovacie (styčné) škáry Po obidvoch stranách izolovanej škáry sa nanesie hydroizolačná stierka v páse širšom min. o 2 cm, ako je samotná tesniaca páska (resp. tvarovka). Tesniaca páska sa hneď položí a starostlivo zapracuje do čerstvo nanesenej hydroizolačnej stierky tak, aby sa do nej vlepila celoplošne. Je potrebné zabrániť vzniku dutín alebo fáld pod tesniacou páskou! Musí byť osadená tak, aby bolo vylúčené zatekanie vody poza ňu. Následne sa tesniaca páska prepracuje ďalšou vrstvou hydroizolačnej stierky. Dilatačné škáry: V dilatačných škárach sa tesniaca páska vyformuje do tvaru slučky, ktorej formát je daný očakávaným pohybom stavebných prvkov. V mieste samotnej dilatačnej škáry (ktorá sa následne bude vypĺňať pružnou tesniacou hmotou) sa stredový pruh tesniacej pásky nemusí prepracovať hydroizolačnou stierkou. Pri chemickom zaťažení (trieda C) sa ale celá tesniaca páska musí prepracovať hydroizolačnou stierkou. Pri zaťažení tlakovou vodou sa následne do dilatačnej škáry vloží penový povrazec a potom sa dilatácia prepracuje ešte druhou tesniacou páskou (aplikovanou taktiež spolu s príslušnou hydroizolačnou stierkou). Spájanie jednotlivých kusov tesniacich pások, tvaroviek: U pracovných škár sa spoje jednotlivých kusov tesniacej pásky / tvaroviek realizujú s presahom min. 5 cm, v prípade dilatačných škár je potrebné
dodržať min. presah 10 cm. Tesniace pásky sa v mieste presahu k sebe celoplošne zlepia pomocou danej hydroizolačnej stierky. Pri tepelnom zváraní sa spoje realizujú s presahom min. 5 cm. Prestupy vodovodných potrubí: Na podklad sa nanesie kontaktná vrstva z príslušnej hydroizolačnej stierkovej hmoty. Potom sa hneď natiahne manžeta ASO®-DichtmanschetteWand cez pripojovacie hrdlo potrubia, starostlivo sa zapracuje do ešte čerstvej hydroizolačnej stierky a následne sa prepracuje ďalšou vrstvou systémovej hydroizolácie. Po jej zatvrdnutí možno pristúpiť k pokladaniu obkladu. Podlahové vpuste: ASO®-Dichtmanschette-Boden sa najskôr priloží k prírube podlahovej vpuste, vyznačí sa veľkosť príruby a podľa toho sa do manžety vystrihne sa potrebný otvor. Na podklad okolo podlahovej vpusti a na jej prírubu sa nanesie kontaktná vrstva z príslušnej hydroizolačnej stierkovej hmoty. Potom sa manžeta starostlivo sa zapracuje do ešte čerstvej hydroizolačnej stierky a následne sa prepracuje ďalšou systémovej hydroizolácie. Po jej zatvrdnutí možno pristúpiť k pokladaniu dlažby. Upozornenia: ) Musia sa zohľadniť všeobecne uznávané stavebno-technické pravidlá. ) Škáry, ktoré sú utesnené tesniacimi páskami, tvarovkami a manžetami rady ASO®-Dichtband2000-S, sa musia ochrániť pred mechanickým poškodením.
_______________________________________________________________________________ Právo kupujúceho v ohľade na kvalitu našich materiálov sa riadi podľa našich predajných a dodacích podmienok. Ohľadom požiadaviek, ktoré prekračujú rámec tu popísaného použitia, je vám k dispozícii naša technicko-poradenská služba. Tie podliehajú právne záväznému písomnému potvrdeniu. V prípade akýchkoľvek pochybností je potrebné zhotoviť vzorové plochy. S novým vydaním technického listu stráca starý svoju platnosť. 12/10 FVS KD/Ku/SF/VS/MH