Kiwa GmbH TBU Gutenbergstr. 29 48268 Greven DEUTSCHLAND Tel. +49 (0)2571 - 9872-0 Fax +49 (0)2571 - 9872-99 infokiwagreven@kiwa.de
Ogólne Świadectwo Badania Nadzoru Budowlanego
Certyfikowany organ kontrolny: Kiwa GbmH - TBU Numer certyfikatu:
P-AB/27251/71-2019
Przedmiot:
Mineralny szlam uszczelniający (mostkujący rysy) AQUAFIN-RB400 do wykonywania hydroizolacji budowlanych zgodnie z normą VV TB NRW Lfd. Nr C3.26, grudzień 2018 r.
Wnioskodawca:
SCHOMBURG GmbH & Co. KG Aquafinstr. 2-8 32760 Detmold
Data wydania:
09.05.2019
Okres ważności:
09.05.2024
Niniejsze ogólne świadectwo badania nadzoru budowlanego składa się z 9 stron i 3 załączników.
Ogólne świadectwo badań nadzoru budowlanego P-AB/27251/71
1
1.1
Strona 2 z 9
Przedmiot i zakres zastosowania Przedmiot Ogólne świadectwo badań nadzoru budowlanego dotyczy mineralnego szlamu uszczelniającego (mostkującego rysy) AQUAFIN-RB400 jako hydroizolacji budowlanej zgodnie z VV TB NRW Lfd. Nr C3.26, grudzień 2018 z późniejszymi zmianami. Hydroizolacja budowlana to system składający się z następujących komponentów:
1.2
AQUAFIN-RB400 mineralny szlam uszczelniający Stosunek mieszania: proszek : składnik płynny = 1,5 :1 cz. wag. ASOCRET-M30 Zaprawa wyrównawcza Stosunek mieszania: proszek : woda = 25 : 5 cz. wag ASO-Dichtband-2000-S Folia poliuretanowa o szerokości 120 mm laminowana obustronnie włókniną polipropylenową ASO-Dichtband-2000-S - lnnen-/Aussenecke i ASO-Dichtmanschette - Wand/Boden ( materiał bazowy jak ASO-Dichtband-2000-S) ADF Dehnfugenband Folia o szerokości 200 mm laminowana włókniną po obu stronach
Zakres zastosowania Mineralny szlam uszczelniający (mostkujący rysy) AQUAFIN-RB400 może być stosowany jako hydroizolacja budowlana w następujących obszarach zastosowań. Obszary zastosowań istotne z punktu widzenia przepisów budowlanych i związane z nimi przypadki obciążeń dla tych produktów są następujące: Przypadek obciążenia 1 Uszczelnienie płyt stropowych i/lub powierzchni ścian stykających się z gruntem przed wilgocią gruntu (podsiąkanie kapilarne, woda bez ciśnienia) i nieakumulującą się wodą przesiąkającą Przypadek obciążenia 2 Hydroizolacja w ścianach i pod ścianami (hydroizolacja przekroju) przed wilgocią podciąganą kapilarnie Przypadek obciążenia 3 Hydroizolacja elementów budynku przykrytych ziemią przed podsiąkającą wodą przesiąkającą i wodą pod ciśnieniem do poziomu 3 m Przypadek obciążenia 4 Hydroizolacja podziemnych elementów budowlanych przed podsiąkającą wodą przesiąkającą i wodą pod ciśnieniem do poziomu 3 m, w tym górna strefa przejściowa, na elementach budowlanych wykonanych z betonu o wysokiej odporności na przenikanie wody (beton wodoszczelny) Przypadek obciążenia 5 Hydroizolacja zbiorników przed wodą pod ciśnieniem od wewnątrz (baseny, zbiorniki na wodę itp.) w obszarach wewnętrznych i zewnętrznych do maksymalnej pełnej wysokości 10 m Mineralny szlam uszczelniający mostkujący pęknięcia może mostkować powstające i ruchome rysy do maksymalnie 0,2 mm.
C:\Users\kaesema\AppData\Local\Microsoft\Windows\NetCache\Content.Outlook\UQ7WWVY3\P-AB-27251-71-2019.doc
2
Strona 3 z 9
Wymagania dotyczące wyrobu budowlanego
2.1
Skład, właściwości i parametry
2.1.1
Skład Produkt budowlany AQUAFIN-RB400, produkowany przez firmę SCHOMBURG GmbH & Co. KG, to system składający się z komponentów wymienionych w punkcie 1.1, które są łączone na miejscu w celu wykonania systemu hydroizolacji.
2.1.2
Właściwości Hydroizolacja budowli wykonana z produktu budowlanego AQUAFIN-RB400 ma następujące właściwości: • stabilność • odporność na rozciąganie (na sucho/mokro) • odporność na mróz • odporność na temperaturę i starzenie • nieprzepuszczalność dla wody • mostkowanie rys • wodoszczelność do 10 m po wbudowaniu Produkt budowlany jest normalnie palnym materiałem budowlanym klasy E zgodnie z normą DIN 13501-1. Jest to wystarczające dla obszaru zastosowania wymienionego w punkcie 1.2.
2.1.3
Parametry Potwierdzenie właściwości użytkowych zostało dostarczone zgodnie z Prufgrundsatzen zur Erteilung von allgemeinen bauaufsichtlichen Profzeugnissen for Bauwerksabdichtungen mit mineralischen Dichtungsschlammen (PG-MOS), wydanie ze stycznia 2014 r. Parametry charakterystyczne materiału wyjściowego i produktu mieszanego wynikają z raportów z badań 2.1/27251/0456.0.2-2019 Kiwa GmbH - TBU z dnia 09.05.2019, K-2300/192/17-4-MPA BS z MPA Braunschweig z dnia 15.05.2017, (1201/637/18a) - z dnia 08.05.2019 i (1201/637/18b) - z dnia 07.05.2019 r. MPA Braunschweig i są dostępne zarówno dla klienta, jak i organu kontrolnego.
2.2
Produkcja, pakowanie, transport i przechowywanie
2.2.1
Produkcja Wyrób budowlany AQUAFIN-RB400 jest produkowany w fabryce.
2.2.2
Pakowanie, transport i przechowywanie Należy przestrzegać informacji dotyczących wymogów z innych obszarów prawnych (np. substancji niebezpiecznych lub prawa transportowego) podanych na pojemnikach, a także informacji zawartych w instrukcji technicznej. Ponadto należy przestrzegać odpowiednich informacji producenta dotyczących przechowywania w miejscu chronionym przed mrozem i czasu przechowywania nieotwartych pojemników.
2.3
Strona 4 z 9
Projektowanie i pomiary Należy przestrzegać informacji zawartych w wytycznych obróbki dotyczących projektowania hydroizolacji przy użyciu testowanych produktów dla obszaru zastosowania zgodnie z punktem 1.2.
2.4
Wykonanie Aplikacja wyrobu budowlanego AQUAFIN-RB400 odbywa się w 2 warstwach. Podczas nakładania wyrobu budowlanego AQUAFIN-RB400 należy przestrzegać wytycznych producenta SCHOMBURG GmbH & Co. KG z dnia 02.05.2019. Grubość suchej powłoki MDS nie może być mniejsza niż 2,0 mm w żadnym punkcie dla wszystkich klas obciążenia wodą (minimalna grubość suchej powłoki).
2.5
Obróbka Patrz wytyczne dotyczące obróbki.
3
Świadectwo zgodności
3.1
Informacje ogólne Zgodnie z VV TB NRW Lfd. Nr C3.26, grudzień 2018, potwierdzeniem zgodności wyrobu budowlanego z wymaganiami niniejszego ogólnego certyfikatu badań nadzoru budowlanego jest deklaracja zgodności producenta oparta na zakładowej kontroli produkcji (ZKP) oraz kontrola wyrobu budowlanego przed potwierdzeniem zgodności (badania wstępne) przez jednostkę uznaną w tym celu przez organy nadzoru budowlanego (ÜHP).
3.2
Badanie wstępne Producent wyrobu budowlanego zwraca się do uznanej jednostki badawczej o przeprowadzenie badań wstępnych. W ramach badań wstępnych należy przeprowadzić badania parametrów charakterystycznych zgodnie z sekcją 2.1.3. Wartości badań nie mogą odbiegać od wartości referencyjnych o więcej niż tolerancje w nich określone. Jeśli wymagania produkcyjne ulegną zmianie, należy ponownie przeprowadzić badania wstępne.
3.3
Zakładowa kontrola produkcji (ZKP) Zakładowa kontrola produkcji musi zostać ustanowiona i przeprowadzona w zakładzie produkcyjnym. W tym kontekście przepisy dotyczące zakładowej kontroli produkcji (ZKP) powinny zostać ustanowione i wdrożone przez producenta dla każdego zakładu produkcyjnego zgodnie z normą DIN 18200:2000-05, sekcja 3. Zakładowa kontrola produkcji obejmuje testy określone w załączniku 1 i 2 (zgodnie z tabelą 1 i 2 zasad badań). Wartości badane mogą odbiegać od określonych wartości charakterystycznych maksymalnie o tolerancje określone w zasadach badania. W okresie produkcyjnym badania muszą być przeprowadzane co najmniej raz w tygodniu. Jeśli wzorzec badania opiera się na specjalnych procesach produkcyjnych lub wielkościach partii, należy upewnić się, że jednorodność składu produktu jest sprawdzana w ten sam sposób. Wyniki zakładowej kontroli produkcji powinny być rejestrowane, oceniane i przechowywane przez co najmniej pięć lat. Na żądanie należy je przedłożyć organowi kontrolnemu Kiwa GmbH - TBU w przypadku zmian i/lub poprawek do ogólnego świadectwa kontroli budowlanej oraz najwyższemu organowi nadzoru budowlanego.
4
Strona 5 z 9
Oznaczenie zgodności
Wyrób budowlany, jego opakowanie lub ulotka z instrukcją muszą być oznakowane przez producenta znakiem zgodności (znak Ü) zgodnie z przepisami dotyczącymi znaków zgodności krajów związkowych. Oznakowanie może być wykonane tylko wtedy, gdy spełnione są wymagania zgodnie z sekcją 3. Na wyrobie budowlanym, jego opakowaniu lub ulotce z instrukcją należy umieścić następujące informacje: • Nazwa produktu • Data produkcji i okres trwałości lub data ważności • Zamierzone zastosowanie z klasą obciążenia • Odniesienie do powiązanych instrukcji technicznych
5
Podstawa prawna Niniejsze ogólne świadectwo kontroli budowlanej zostało wydane na podstawie § 22 Państwowego Kodeksu Budowlanego NRW w związku z rozporządzeniem VV TB NRW Lfd. Nr C3.26, grudzień 2018 r. Zgodnie z § 19 (2) i § 21 (7) Krajowego Kodeksu Budowlanego (MBO), ważność jest również podana zgodnie z odpowiednimi paragrafami odpowiednich krajowych przepisów budowlanych.
6
Informacje o środkach odwoławczych Odwołanie od niniejszego ogólnego świadectwa kontroli budowlanej można złożyć w ciągu jednego miesiąca od jego wydania. Sprzeciw należy złożyć w formie pisemnej lub do protokołu do kierownictwa jednostki kontrolującej Kiwa GmbH - TBU, Gutenbergstra e 29, 48268 Greven. O terminowości sprzeciwu decyduje data wpłynięcia zawiadomienia o sprzeciwie do biura Kiwa GmbH – TBU, miejscem jurysdykcji i miejscem wykonania jest Greven.
7
Informacje o środkach odwoławczych
7.1
Ogólne świadectwo kontroli budowlanej nie zastępuje zezwoleń, zatwierdzeń i certyfikatów wymaganych przez prawo do realizacji projektów budowlanych.
7.2
Ogólne świadectwo kontroli budowlanej jest wydawane bez uszczerbku dla praw osób trzecich, w szczególności praw własności prywatnej.
7.3
Producenci i dystrybutorzy wyrobu budowlanego, bez uszczerbku dla dalszych przepisów, dostarczają użytkownikowi wyrobu budowlanego kopie ogólnego świadectwa kontroli nadzoru budowlanego i wskazują, że ogólne świadectwo kontroli nadzoru budowlanego musi być dostępne w miejscu użytkowania.
Strona 6 z 9
7.4
Ogólne świadectwo badań nadzoru budowlanego może być powielane wyłącznie w całości. Publikacja fragmentów wymaga zgody organu kontrolnego wydającego świadectwo. Teksty i rysunki materiałów reklamowych nie mogą być sprzeczne z ogólnym świadectwem dopuszczenia do stosowania w budownictwie. Tłumaczenia ogólnego świadectwa dopuszczenia do stosowania w budownictwie muszą zawierać adnotację "Tłumaczenie oryginalnej wersji niemieckiej niesprawdzone przez wydający organ kontrolny".
7.5
Ogólne świadectwo badań nadzoru budowlanego jest odwołalne. Postanowienia ogólnego świadectwa kontroli mogą zostać zmienione w późniejszym terminie, w szczególności jeśli wymagają tego nowe ustalenia techniczne.
7.6
Producenci i dystrybutorzy wyrobu budowlanego, bez uszczerbku dla dalszych przepisów, dostarczają użytkownikowi wyrobu budowlanego kopie ogólnego świadectwa badań nadzoru budowlanego i wskazują, że ogólne świadectwo kontroli nadzoru budowlanego musi być dostępne w miejscu użytkowania.
7.7
Ważność wygasa w przypadku wprowadzenia zmian w recepturze.
Matthias Kasekamp B. Eng. Zastępca Kierownika Działu
Typ badania
Badanie zgodnie z sekcją nr.
VN VN VN
VN VN
4.5.4 4.5.5
X X X
VN, EP, ZKP1) VN, EP, ZKP1) VN VN, ZKP1) VN, ZKP1) VN VN VN3) VN
4.5.1 4.5.2 4.5.3
VN, EP, ZKP1) VN, EP, ZKP1) VN, EP, ZKP1)
X X X X X
X X
X X X X X X
-
± 10 % ± 10 % (wzgl.)-
± 20 % ± 15 %
± 2 cm ± 0,05 a/cm3 ± 2 % (bezwzgl.))
± 5 % (bezwzgl.) ± 10 % (względnie) ± 3 % (bezwzgl.)
Zakresy tolerancji
X X X X
X
X x2)
Mineralny szlam uszczelniający brak mostkowania rys mostkowanie rys
VN, EP,ZKP1) VN, EP, ZKP1) VN, EP, ZKP1)
Obszar badań
Brak poślizgu/płynięcia Szczelny
0,4 mm wodoszczelny 0,5 N/mm2
Określić wartość Określić wartość min. klasa wyrobu B2 lub E
Tabela 1: Rodzaj i zakres weryfikacji prametrów (VN), badania wstepnego (EP) i zakładowej kontroli produkcji (ZKP) dla MDS
Strona 7 z 9
≤ 2,5 mm/m ≥ 0,4 N/mm2 ≥8% ≤ 0,05 M.-%
Wymóg
VN: Weryfikacja parametrów; EP: Badanie wstępne; ZKP: Zakładowa kontrola produkcji 1) W ramach ZKP badania muszą być przeprowadzane co najmniej raz w tygodniu podczas bieżącej produkcji, w przeciwnym razie raz na partię. 2) Tylko w przypadku jednoskładnikowych, mostkujących rysy mineralnych szlamów uszczelniających. 3) Jeśli nie przeprowadzono żadnego badania, wartość Sd wynosząca co najmniej 0,5 m i maksymalnie 50,0 m musi być podana w abP. Jeśli weryfikacja fizyki budowli ma być przeprowadzona z rzeczywistą wartością µ danego produktu, wartość właściwą dla produktu należy określić zgodnie z1 4.4.6 i podać w abP.
Badania konstrukcji kompozytowych 16 Mostkowanie rys 17 Wodoszczelność 18 Siła przyczepności (28 d) - po przechowywaniu na mokro i sucho - - po zamrażaniu i rozmrażaniu Stabilność 19 20 Określenie wodoszczelności w stanie zainstalowanym
Badanie materiałów testowych (MDS) 1 Skład ziarna 4.2.1 2 Pozostałości po zapłonie 4.2.2 Zawartość substancji stałych 3 4.2.3 Badania mieszanki mineralnego szlamu uszczelniającego Konsystencja (spływ) 4 4.3.1 Gęstość objętościowa świeżej 5 4.3.1 aprawy Zawartość powietrza w świeżej zaprawie 6 4.3.1 Testy utwardzonej mineralnej masy uszczelniającej Wytrzymałość na zginanie (7 d) 7 4.4. 1 8 Wytrzymałość na ściskanie (7 d) 4.4.1 9 Skurcz (90 d) 4.4.2 10 Wytrzymałość na rozciąganie (28 d) 4.4.3 11 Wydłużenie przy rozciąganiu (28 d) 4.4.3 Całkowita zawartość halogenu 12 4.4.4 Grubość suchej powłoki 13 4.4.5 Dyfuzja pary wodnej 14 4.4.6 15 Reakcja na ogień 4.4.7
Nr linii
Załącznik 1
Odporność na alkalia Zmiana wydłużenia przy dużej sile rozciągającej Właściwości istotne dla danej substancji
4.8
Zawartość substancji stałych
VN, EP, ZKP1) 2)
2)
VN, EP, ZKP1)
VN, EP,
wolne od widocznych defektów
Strona 8 z 9
Tabela 2: Rodzaj i zakres weryfikacji prametrów (VN), badania wstepnego (EP) i zakładowej kontroli produkcji (ZKP) dla pozostałych komponentów
VN: Weryfikacja parametrów; EP: Badanie wstępne; ZKP: Zakładowa kontrola produkcji 1) W ramach ZKP badania muszą być przeprowadzane co najmniej raz w tygodniu podczas bieżącej produkcji, w przeciwnym razie raz na partię. 2) Badania i zakresy tolerancji dotyczące powiązanych komponentów, takich jak taśmy uszczelniające, mankiety i grunty, wymagane w ramach ZKP, są uzgadniane między jednostką badawczą a wnioskodawcą.
Gęstość
4.7.2
4.7.1
Badania składników płynnych (np. gruntu)
Badania taśm uszczelniających. Mankiety i wkładki materiałowe
Załącznik 2
Strona 9 z 9
Załącznik 3 Instrukcje producenta dotyczące obróbki Karta techniczna producenta produktu jest wiążąca dla aplikacji. Sprawdzić i oczyścić podłoże oraz przygotować je zgodnie z instrukcjami. Po nałożeniu powłoki rysy w podłożu nie mogą się powiększyć o więcej niż 0,2 mm. Rysy w podłożu > 2 mm muszą zostać zamknięte na odpowiednią głębokość przed nałożeniem powłoki. W razie potrzeby rysy należy poszerzyć i zaspoinować. Podłoża z rysami o wielkości od 0,5 mm do 2 mm muszą być uszczelnione mineralnym szlamem uszczelniającym w oddzielnym etapie roboczym. W przypadku rys statycznych < 0,5 mm nie jest konieczne żadne specjalne przygotowanie. Podłoża chłonne należy zwilżyć tak, aby w momencie nakładania powłoki były matowo wilgotne. Wymieszać AQUAFIN®RB400 zgodnie z instrukcjami producenta zawartymi w karcie technicznej. Czas mieszania wynosi około trzech minut przy prędkości obrotowej mieszadła wynoszącej 500-700 obr. Temperatura aplikacji i podłoża powinna wynosić od + 5°C do + 30°C. Mieszanie AQUAFIN®-RB400 odbywa się w następujących proporcjach wagowych: 1,5 części składnika proszkowego : 1 część składnika dyspersyjnego. Produkt nakłada się pędzlem, natryskiem lub pacą. Czas obróbki produktu w stanie wymieszanym wynosi około 60 minut. Szlam uszczelniający nakłada się w co najmniej 2 warstwach. Drugą warstwę można nałożyć, gdy tylko pierwsza warstwa stwardnieje na tyle, że nie można jej już uszkodzić. Aby uzyskać wymaganą minimalną grubość suchej warstwy 2,0 mm, należy nałożyć co najmniej 2,4 kg AQUAFIN-RB400. Na przejściu między ścianą a podłogą, a także w narożnikach wewnętrznych i zewnętrznych, należy zastosować mineralne fasety uszczelniające z ASOCRET-M30 o promieniu 4-6 cm. Komponenty "ASO®-Dichtband Technik" (technologia taśm uszczelniających) należy stosować do nieprzepuszczalnego tworzenia połączeń. Należy przestrzegać instrukcji zawartych w odpowiedniej instrukcji technicznej. Taśmę AQUAFIN®RB400 należy nakładać na szerokości co najmniej 2 cm większej niż taśma uszczelniająca, np. za pomocą pacy zębatej o zębach 4-6 mm, po obu stronach spoin, które mają zostać zakryte. Taśmę uszczelniającą umieszcza się w świeżej warstwie, a następnie ostrożnie wciska na miejsce bez pustych przestrzeni i fałd. Klejenie należy przeprowadzić w taki sposób, aby woda nie mogła przedostać się za taśmę. Połączenia taśmy uszczelniającej muszą być sklejone taśmą AQUAFIN®-RB400 na zakład co najmniej 5-10 cm, bez fałd i całkowicie płasko. Na koniec przyklejone taśmy uszczelniające należy nałożyć na siebie za pomocą taśmy AQUAFIN®-RB400 i płynnie zintegrować z powierzchnią hydroizolacji. W przypadku przecinających się połączeń stosuje się taśmy uszczelniające ASO-Dichtband-2000-T-Stuck , ASO-Dichtband-2000-Kreuzung, jak opisano powyżej. W ten sam sposób należy postępować przy wklejaniu innych kształtek uszczelniających. Przykleić taśmę ASO-Dichtband2000/S lub ASO-Dichtband-2000/S w narożnikach wewnętrznych/zewnętrznych w obszarach narożnych, w górnym przejściu między ścianą a podłogą, jak również nad szczelinami połączeniowymi za pomocą taśmy AQUAFIN®-RB400 wolnej od zagłębień i fałd. Do uszczelniania przejść rurowych w klasie obciążenia wodą W1.1-E i W1.2-E, w zależności od średnicy nominalnej, stosuje się ASO-Dichtmanschette-Boden, ASO-Dichtmanschette Wand, a uszczelnienie jest nakładane na przejście rury na co najmniej 5 cm. Jeśli stosowane są odpowiednie elementy kołnierzowe, należy obficie nanieść AQUAFIN®-RB400 na kołnierz wpustu i obszar zakładki. Osadzić ASO-Dichtmanschette-Boden w świeżej warstwie bez pustych przestrzeni i fałd, a następnie zintegrować ją z hydroizolacją powierzchniową poprzez całkowite rozprowadzenie. Należy zauważyć, że w zależności od temperatury i wilgotności otoczenia mogą wystąpić zmiany w zachowaniu podczas schnięcia. Wyższe temperatury i niższa wilgotność skracają czas suszenia, niższe temperatury i wyższa wilgotność wydłużają czas suszenia.
"Tłumaczenie oryginalnej wersji niemieckiej niesprawdzone przez wydający organ kontrolny".