Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Étanchéité hybride rapide
Numéro d'article
Sommaire
ME
Emballage
Couleur
204208001
20
KG
Fût combiné
gris clair
204208003
10
204208010
36
Ensemble
Caractéristiques du produit boues d'étanchéité minérales à 2 composants à prise réactive hautement flexible et à pontage de fissures résistant à la pluie, praticable et recouvrable déjà selon ca. 3 Heures
Avantages produit contrôlé du système flexibilité fiable et séchage complet - même en cas de conditions météorologiques défavorables propriétés de traitement confortables
Etanchéité sous carrelage comme étanchéité associée sous les carreaux et plaques comme étanchéité composite pour la classe d’influence de l’eau W0-I à W3-I selon la norme DIN 18534 en tant qu’étanchéité composite pour les balcons, les loggias, les arcades selon DIN 18531 et terrasses pour l’étanchéité composite dans la zone immergée et dans la construction de piscines en combinaison avec les systèmes de bandes d’étanchéité SCHOMBURG
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 1/8
01/03/2024
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Rapports d’essai existants Rapport de classification du comportement au feu Rapport d’essai de construction général pour la fabrication d'une étanchéité liquide en association avec des revêtements de carreaux et de plaques selon VVTB n° C 3.27 Attestation française VOC Licence EMICODE Imperméabilité à l’eau après le stockage dans les eaux attaquant le béton selon DIN EN 4030-1 Rapport de contrôle selon la norme DIN 12004 Rapport d’essai de construction général selon VVTB de Hesse, Juin 2018, n° C.3.26 Rapport d’essai de construction général pour une utilisation en guise d’étanchéité de l'ouvrage dans la transition vers les composants en béton avec résistance élevée contre la pénétration de l’eau selon la liste des règles de construction A, partie 2, n° 2.48 Imperméabilité à l’eau contre la pression de l’eau s’appliquant à l’arrière sur le revêtement Contrôle du pontage des fissures en cas de basses températures (-5 degrés) Imperméabilité à l’eau selon DIN EN 14891
Données techniques Propriété du matériel Composants du produit Base du matériau Densité (poids spécifique) Granulométrie max Classes de fissures DIN 18533 Pontage des fissures DIN EN 14891 (à des températures normales et faibles) Résistance à la traction d'adhérence DIN EN 1542 Pontage des fissures DIN EN 1062-7 Valeur Sd DIN EN ISO 7783 (H2O) par mm d’épaisseur de couche sèche Comportement à la diffusion de vapeurs Résistance à la diffusion de la vapeur d’eau µ (DIN EN ISO 7783) Étanchéité à l’eau à l’état monté selon PG MDS/AIV Profondeur de bassin autorisée selon DIN 18535 Classification du comportement au feu selon DIN EN 13501-1
Système bicomposant mortier sec prêt à l’emploi Dispersion de polymères env. 1,3 kg/dm³ < 1 mm R1-I > 0,75 mm ≥ 1 N/mm² présent env. 1,1 m ralentit la diffusion de vapeur env. 1100 jusqu'à 1,5 bar 6m E
Mélanger Rapport de mélange, composant A Rapport de mélange, composant B durée de mélange Durée de maturité
1 Parts en poids 1 Parts en poids env. 2 - 4 minutes env. 5 minutes
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 2/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Traitement température de support temps de traitement Épaisseur de couche max. par opération Épaisseur de couche humide (donne 1 mm d'épaisseur de couche sèche) Consommation par m² et mm d’épaisseur de couche Deuxième opération après temps d’attente Praticable après Aptitude au revêtement pour carreaux température de traitement Recouvrable au bout de Supporte la charge d’eau sous pression au bout de Temps de durcissement / charge admise faible
De 5 °C à 30 °C env. 45 minutes jusqu'à 1,5 mm env. 1,1 mm env. 1,5 kg/m² env. 3 Heures env. 3 Heures env. 3 Heures De 5 °C à 30 °C env. 3 Heures ≥ 3 jours env. 3 Jours
Composants du système selon abP AiV apprêt
bande d'étanchéité
adhésif pour carreau
ASO-Unigrund-GE ASO-Unigrund-K, bleu ASO-Unigrund-S ASO-Dichtband-2000 ASO-Dichtband-2000-Ecken (Innen und Aussen) ASO-Dichtband-2000-S ASO-Dichtband-2000-S-Ecken ASO-Dichtband-2000-Kreuzung ASO-Dichtband-2000-T-Stück ASO-Dichtmanschette-Boden ASO-Dichtmanschette-Wand ASO-Dichtband-120 ASO-Dichtecke-A ASO-Dichtecke-I ASO-Dichtmanschette-W ASO-Dichtmanschette-B AK7P CRISTALLIT-FLEX LIGHTFLEX MONOFLEX MONOFLEX-fast MONOFLEX-FB MONOFLEX-white MONOFLEX-white 3:1 avec UNIFLEX-F MONOFLEX-XL SOLOFLEX UNIFIX-S3 UNIFIX-S3-fast ASODUR-EKF
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 3/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Consommation de matériel Consommation en fonction du domaine d’utilisation
Technique de traitement Auxiliaire / Outils truelle à lisser Brosse de peintre (brosse large) appareil de pulvérisation Truelle à dents ou à l’épaisseur de couche Agitateur (env. 500—700 tr/min.) truelle
Support adapté Béton, chape de ciment (CT), masses de compensation du sol, chape en sulfate de calcium (CA, CAF), chape en asphalte coulé (AS), chape en magnésie (MA) Enduits au ciment, enduit au plâtre, enduit au ciment de chaux, enduit léger Éléments porteurs de carreaux, plaques de plâtre armé, plaques de plâtre, sols creux, faux-planchers, plaques en ciment et en fibres de ciment, tapis et plaques de désolidarisation, chape sèche Étanchéité composite ; l’adéquation du support doit être contrôlée et observée en tenant compte de la classe d’influence de l’eau prévue des normes DIN 18534 et DIN 18531. carrelages en céramique solidarisés Anciens supports en bitume solidarisés
Préparer le support Exigences en ce qui concerne le sol 1. 2. 3. 4. 5. 6.
suffisamment plat exempt de substances réduisant l’adhérence fermé sur la surface à pores ouverts portant en grande partie, à pores ouverts
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 4/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Préparer les détails 1. Nettoyer et dégraisser les brides. 2. Les bords doivent être chanfreinés et les coins doivent être arrondis. 3. Les cavités de > 5 mm et les encoches, les rainures d’enduit des briques, les joints verticaux et horizontaux ouverts, les éclatements, les supports à pores grossiers ou les maçonneries irrégulières doivent être égalisés au préalable avec de l’ASOCRET-M30 (mortier de ciment).
Préparer la surface 1. 2. 3. 4.
Les supports très absorbants et à faible sablage doivent être apprêtés avec AQUAFIN-Primer . L’apprêt doit être parfaitement sec/avoir entièrement réagi avant les étapes suivantes. Il faut exclure la pénétration d’humidité par l’arrière ou les charges d’humidité ponctuelles du côté négatif. Lors de l'étanchéité avec pénétration d'humidité par l’arrière, nous recommandons une pré-étanchéité avec AQUAFIN-1K ou ASODUR-SG2/thix.
Transition lit-mur 1. Monter la gorge d’étanchéité « sans séchage » avec une longueur de côté de min. 4 cm en ASOCRET-M30. 2. Réaliser un pré-mortier avec de l’AQUAFIN-1K ou de l’ASOCRET-M30 dans une consistance fondante. 3. Après le séchage complet, réaliser l’étanchéité avec AQUAFIN®-RS300.
Passages de conduites 1. Pour la classe d'influence de l’eau W 2.1-E, des constructions à brides fixes et détachées adaptées ou des systèmes d’entrée dans les bâtiments contrôlés doivent être utilisés. 2. Pour une formation imperméable de passages de conduites, les composants du système des manchons d’étanchéité ASO doivent être installés selon leurs fiches techniques.
Application Mélanger 1. Verser env. 50-60 % de composant liquide dans un seau de mélange propre et mélanger avec le composant de poudre afin d’obtenir une masse homogène, sans grumeaux. 2. Ajouter ensuite les composants liquides restants et bien les mélanger. 3. La durée de mélange est de ca. 2 - 4 minutes. 4. Après une durée de maturation de ca. 5 minutes, mélanger une nouvelle fois la masse.
Colmatage/étanchéité 1. Appliquer de AQUAFIN®-RS300 en au moins deux opérations sans pores. 2. La consommation matérielle dépend de l'épaisseur de couche sèche requise conformément à la classe d'influence de l’eau (voir le tableau de consommation matérielle). 3. La deuxième opération (et la suivante) peut avoir lieu lorsque la première opération ne peut plus être endommagée. (voir « Caractéristiques techniques > Traitement > Deuxième opération après le temps d’attente ») 4. Une épaisseur d’application de plus de 2 kg/m² en une opération peut entraîner la formation de fissures. 5. Il est possible d’atteindre une épaisseur de couche homogène en utilisant une truelle à l'épaisseur de couche ou une truelle à dents, puis un lissage.
Étanchéité composite avec carreaux et plaques 1. 2. 3. 4.
Les écoulements de sol et les pénétrations dans la zone de bassin doivent être dotés d'éléments de bride adaptés. Les carreaux ou les plaques peuvent être posées avec un adhésif pour carreau indiqué dans les composants système. La couche d'étanchéité doit être parfaitement durcie au moment de la pose. Traiter le manchon d'étanchéité selon la fiche technique.
Joint de dilatation et de raccordement Pour une formation imperméable de joints de dilatation et de raccordement, les composants du système de la technique de bande d’étanchéité ASO doivent être installés selon leurs fiches techniques.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 5/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Transitions des composants en béton perméables à l’eau jusqu’à 3 m de profondeur d’immersion (largeur d'ouverture max. 1,0 mm) 1. Retravailler ensuite les bandes d’étanchéité collées de min. 15 cm des deux côtés du joint avec de l'étanchéité. Épaisseur de couche sèche minimale : 2,5 mm. 2. Les transitions peuvent également être étanchées avec la technique de bande d’étanchéité ASO. 3. Monter la bande d'étanchéité sélectionné selon la fiche technique. 4. Réaliser l’étanchéité sur le support préparé sur au moins 15 cm des deux côtés du joint. 5. Abaisser l'étanchéité sur le raccordement au mur/au sol d’env. 15 cm sur la partie avant de la dalle de plancher imperméable. 6. Le traitement se fait en 2 opérations. Épaisseur de couche sèche totale : 4 mm. 7. Il est possible d’atteindre une épaisseur de couche homogène en utilisant une truelle à dents de 6 à 8 mm, puis un lissage.
Nettoyage des outils Nettoyer les outils de travail avec un solvant approprié immédiatement après utilisation.
Plaques de drainage et de protection pour les composants en contact avec le sol Les étanchéités doivent être protégées contre les intempéries et les dommages mécaniques par des mesures de protection appropriées conformément à la norme DIN 18533. protéger par des mesures de protection. 1. l'étanchéité doit être complètement sèche. 2. les panneaux de protection et de drainage appropriés peuvent être fixés avec COMBIDIC-1K/-S peuvent être fixés par plots. 3. l'isolation périmétrique doit être collée sur toute la surface et en contact étroit avec COMBIDIC-2K-CLASSIC ou COMBIDIC-2K-PREMIUM. doit être collée. 4. un drainage est effectué conformément aux prescriptions de la norme DIN 4095.
Conditions de conservation stockage Exemple de gel, frais et sec. En cas de min. 5 - 40 °C pour 9 Mois dans le récipient d’origine. Utiliser immédiatement les récipients cassés.
Élimination Les résidus de produit peuvent être éliminés conformément au code déchets AVV 17 01 07 et AVV 08 04 10.
Comportement en émission / systèmes de certification des bâtiments Très faible émission conformément à FEV-EMICODE, ce qui, en règle générale, conduit à des évaluations positives dans le cadre de systèmes de certification de bâtiments DGNB, LEED, BREEAM, HQE. Niveau de qualité le plus élevé 4, ligne 7 et 8 selon le critère DGNB « ENV 1.2 Risques pour l’environnement local ».
Remarques En cas d'utilisation sous l'eau ou sur le pourtour des bassins, l'eau de baignade doit être conforme à la norme DIN 19643. AQUAFIN®-RS300 peut être enduit et recouvert de peintures de façade en dispersion ou de silicate en dispersion sans solvant et à dispersion ouverte (pas de peinture de silicate pure). Il est aussi possible d’utiliser les peintures à la résine de silicone et des peintures à base d’acrylate. Des manchons d’étanchéité ASO® ou des manchons de tuyau doivent être montés sans cavité, ni pli sur les brides en PVC, en bronze et en acier inoxydable et intégrés parfaitement dans l’étanchéité superficielle. En cas de rayonnement important du soleil dans le sens opposé à la trajectoire du soleil, travailler dans des zones à l’ombre. Il faut exclure le contact direct avec des métaux (ex. cuivre, zinc et aluminium) avec un apprêt profondément dans les pores. Un apprêt profondément dans les pores est réalisé en deux opérations avec du ASODUR®-GBM (voir Fiche technique). Dans les pièces avec humidité de l’air élevée et/ou aération insuffisante (ex. réservoir d’eau), une diminution sous le point de rosée (formation de condensation) peut survenir sur la surface. Il faut éviter cette situation en utilisant les mesures adaptées, comme l’utilisation d'un déshumidificateur à condensation. Le chauffage direct ou le soufflage incontrôlé d'air chaud est interdit. Protéger les surfaces qui ne sont pas à traiter contre les effets de AQUAFIN®-RS300 ! Pendant la prise, l’eau ne doit pas charger l'étanchéité. L’eau agissant sur l’arrière peut entraîner des éclatements en cas de gel. AQUAFIN®-RS300 peut être utilisé pour l’assainissement des anciens supports solidaires contenant du bitume, pour les applications selon la fiche technique WTA 4–6. Les étanchéités doivent être dotés d’un ragréage et retravaillés sur deux couches avec une épaisseur de couche relative à la diminution de charge après le séchage complet. Selon la fiche technique WTA 4–6, la zone de base et la transition vers la base de projection d’eau doivent être remontées au préalable, sauf le support minéral.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 6/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Règles applicables La planification, le contrôle des supports et caractéristiques de construction, la pose, le jointoiement et l’entretien ultérieur de l’ouvrage doivent avoir lieu conformément aux normes DIN en vigueur et règles techniques reconnues (p. ex. fiches technique ZDB de la Zentralverband Deutsches Baugewerbe e.V.) dans la version la plus récente. GISCODE: ZP1 (Komponente A), BSW20 (Komponente B) Notes explicatives Conformité / Déclaration / Justificatifs
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 7/8
Fiche Technique AQUAFIN®-RS300 Composants système (conformes à la norme)
Les droits de l‘acheteur relativement à la qualité de nos produits sont déterminés par nos conditions générales de vente et de livraison. Notre service technique se tient à votre disposition pour toutes demandes concernant les applications non décrites dans cette fiche. Toutes nos recommandations doivent faire l'objet d'une confirmation écrite. La description du produit ne dispense pas l‘applicateur des contrôles usuels. En cas de doute, procéder à un essai préalable sur une surface échantillon. Cette édition annule et remplace les précédentes.
SCHOMBURG GmbH & Co. KG · Aquafinstr. 2–8 · D-32760 Detmold (Germany) · Tel. +49-5231-953-00 · Fax +49-5231- 953-333 · schomburg.com 8/8