Jistota řešení.
THERMOPAL® SYSTÉM RENOVACE PODLAH K renovaci kritických a popraskaných povrchů
schomburg.cz
THERMOPAL® SYSTÉM RENOVACE PODLAH
PŘEHLED SYSTÉMU Renovujte kritické podklady rychle a efektivně Renovace podkladů s nízkou nosností často představují velkou výzvu. Obzvláště problematické je, když nedostatečná izolační opatření způsobí trvalou vlhkost z podkladu, což může dlouhodobě zhoršit stabilitu a životnost stavebních konstrukcí.
Systém renovace podlah THERMOPAL® odstraňuje nutnost individuálního ošetření trhlin a obnovuje nosnost starých podkladů.
Kromě toho je odstraňování potěru extrémně zdlouhavé a pracné, což má za následek velkou ztrátu času a peněz. Ošetření jednotlivých trhlin reakční pryskyřicí je také často velmi časově náročné a komplikované.
Kromě toho přispívá ke stabilizaci stavu podkladu. Kritické podklady lze proto připravit pro pokládku následných krytin. Dále poskytuje těsnící účinek proti vzlínající vlhkosti z podkladu. Systém renovace podlah THERMOPAL® může výrazně prodloužit životnost stávajících podkladů.
2
OBLASTI POUŽITÍ
VÝHODY SYSTÉMU • • • • •
Časově nenáročná renovace Nízká instalační výška Stabilizace podkladu Těsnění proti vzlínající vlhkosti Přemostění trhlin
• • • • • •
Užitné plochy v obytných prostorech Garáže a dílny Průmyslové podlahy Pro použití v interiéru i exteriéru Pro přechody stavebních dílců Příprava povrchu před následnou povrchovou úpravou a pokládkou krytin
3
THERMOPAL®
SYSTÉMOVÁ SKLADBA RENOVUJTE KRITICKÉ PODKLADY RYCHLE A EFEKTIVNĚ
1.
4
2.
Systém renovace podlah THERMOPAL® umožňuje rychlou a jednoduchou renovaci podkladů s nízkou únosností, které jsou poškozené vlhkostí a prasklinami.
3.
Podklady s trhlinami, omezenou únosností a vlhkostí představují při renovaci zvláštní výzvu, a proto vyžadují cílená opatření. Systém renovace podlah THERMOPAL® k tomu nabízí efektivní řešení, protože stabilizuje podklad a chrání ho proti vzlínající vlhkosti.
ASO-RSG ASO -RSG Armovací tkanina pro sanaci trhlin
A SODURD ASO UR-SG3-thix Zásyp křemičitým pískem Epoxidové pryskyřice/bariéra na vlhké podklady
ASOCRETCRET-HFF Cementová průmyslová stěrka pro mechanicky exponovaná místa
5
PRODUKTY V DETAILU Přehled produktů ze systému Podklady s trhlinami, omezenou nosností a vlhkostí představují při renovaci náročný úkol, a proto vyžadují důležitá opatření. Systém THERMOPAL® pro renovaci podlah nabízí účinné řešení, protože umožňuje kompletní stabilizaci a hydroizolaci. Použití produktů, jako je ASODUR-SG3-thix, tixotropní bariérový nátěr z epoxidové pryskyřice, umožňuje spolehlivě ošetřit vlhké podklady. ASOCRET-HFF, cementová průmyslová stěrka, zajišťuje vysokou odolnost a ochranu proti mechanickým zatížením.
Samolepicí okrajová páska RD-SK 50 slouží jako dilatace a minimalizuje akustické mosty. Pro stabilizaci uspořádání systému slouží tkanina ASO-RSG pro sanaci trhlin, která zajišťuje vynikající přemostění a stabilizaci trhlin. Celkově tento systém prodlužuje životnost stávajících podkladů a zaručuje udržitelnou renovaci.
-RSG ASO®-RSG Tkanina na sanaci trhlin pro renovaci kritických a popraskaných podkladů. •Přemostění trhlin • Stabilizace podkladu •Vysoká pevnost v tahu •Snadná aplikace
6
ASODUR®-SG3-thix Epoxidový ochraný nátět na vlhké podklady, tixotripní. • • • •
Neobsahuje rozpouštědla Uzavírá vzlínající vlhkost, difuzně uzavřený Velmi dobrá přilnavost k vlhkým podkladům Vodotěsný vůči negativní tlakové vodě do 3 barů
ASOCRET-HFF ASOCRET-HFF Minerální průmyslová litá stěrka do mechanicky zatížených oblastí.
• Odolná vůči chlóru a CO²
RD-SK 50 Samolepící okrajový pásek
Randdämmstreifen • Samolepící dilatační okrajová páska • S lepící páskou • Tloušťka 5mm • Účinná ochrana proti zatékání • Minimalizuje akustické mosty
7
ASO®-RSG Speciální rohož překlenující trhliny při renovaci kritických podkladů. ASO-RSG je speciálně tkaná výztužná tkanina s 4-čtyřrozměrným přizpůsobením pohybu pro bezpečné přemostění trhlin a opravu podkladů, které nejsou nosné. Díky speciální vazbě tkaniny se neabsorbují pouze horizontální a vertikální síly, ale jsou bezpečně kompenzovány diagonální pohyby. V rámci systému renovace podlah THERMOPAL® odstraňuje nutnost časově náročného individuálního ošetřování trhlin a obnovuje únosnost starých podkladů. Kromě toho přispívá ke stabilizaci stavu podkladu. Kritické podklady lze proto připravit pro pokládku následných krytin.
VÝHODY • 4-rozměrná pohybová absorbce • odolný vůči alkáliím • vhodné na podlahové a stěnové •
povrchy jednoduchá aplikace
4D
i ASO-RSG stabilizuje podklad až o 65% 8
Vývoj pevnosti konstrukce v N/mm2 8 7 6,6 6 5 4,0 4 3 2 1 0 Stávající potěr *
Systém renovace podlah THERMOPAL® a ASO-RSG
*Příklad zvýšení pevnosti v tahu za ohybu
9
THERMOPAL®® APLIKACE Doporučení pro zpracování systému k renovaci podlah THERMOPAL® PŘÍPRAVA PODKLADU
Odstraňte součásti s nízkou pevností diamantovým kotoučem nebo tryskáním. Podklad vysajte, aby byl bezprašný. Na přechod mezi stěnou a podlahou nejprve nalepte samolepící dilatační pásku RD-SK50. Pokud není k dispozici spojení podlahy a stěny, vytvořte předem hydroizolační vrstvu.
ROZLOŽENÍ A POKLÁDKA TKANINY 3.
Ustřihněte ASO-RSG na požadovanou délku. Rozložte tkaninu na připravený povrch potištěnou stranou nahoru. Dodržujte odstup přibližně 3 cm od svislých konstrukcí.
4.
Přesah tkaniny je alespoň 20 mm.
POVRCHOVÁ ÚPRAVA A VLOŽENÍ TKANINY PROTI PRASKLINÁM 5.
6.
Na povrch se nanese ASODUR-SG3-thix. Pro rovnoměrné nanesení nátěru použijte gumovou stěrku a nylonový váleček. Poté povrch znovu přejeďte válečkem a srovnejte. Čerstvě nanesenou vrstvu ASODUR-SG3thix rovnoměrně zasypte velkým množstvím křemičitého písku o zrnitosti 0,6-1,2 mm.
APLIKACE NOSNÉHO POVRCHU 7.
Po cca 12 hodinách povrch okartáčujte a vysajte,abyste zcela odstranili přebytečný křemičitý písek. Poté povrch znovu opracujte minerální průmyslovou stěrkou ASOCRET-HFF.
8.
Čerstvou stěrku ihned po nanesení odvzdušněte jehlovým válečkem. Pro další ochranu povrchu doporučujeme k uzavření povrchu použít ASODUR-V360W v požadovaném odstínu.
10
3. 5.
7.
11
Die The Unternehmensgruppe SCHOMBURG GroupSCHOMBURG develops, produces entwickelt, produziert vertreibt Systemand distributes buildingund product systems for Baustoffe the areas für of: die Bereiche:
National undyears international zeichnet For over 85 SCHOMBURG’s SCHOMBURG seit über 85 im development competence hasJahren been eine recognised Markt in both anerkannte the domesticEntwicklungskompetenz and the worldwide aus. System-Baustoffe aus dersystems eigenen Produkmarketplace. Building product that tion genießen in-house weltweitare einhighly hohesprized Ansehen. are produced around the world. Fachleute schätzen die Qualität und die Wirtschaftlichkeit der System-Baustoffe, die Experts value the quality and the efficiency Serviceleistungen somitthe dieservices Kernkomof building productund systems, and petenz thereforeder theUnternehmensgruppe. core competence of the group of companies. Um den hohen Anforderungen eines sich ständig entwickelnden Marktes To meet weiter the demanding requirements of gerecht an zu werden, investieren wir continuously kontinuierlichinvest in die ever-changing market, we Forschung und and Entwicklung neuerofund in the research development newbereits and bestehender Produkte. Dies eine already existing products. Thisgarantiert guarantees an ständig hohe Produktqualität zurtoZufriedenheit ever increasing product quality the satisfaction unserer Kunden. of our customers.
SCHOMBURG GmbH Aquafinstraße Aquafinstraße 2–8 2–8 D-32760 Detmold (Germany) (Germany) Telephone +49-5231-953-00 Telefon +49-5231-953-00 Fax +49-5231-953-333 +49-5231-953-333 www.schomburg.com www.schomburg.com
Management system ISO 9001:2015
TÜVRheinland CERTIFIED
www.tuv.com ID 0091006383
2D1023002 01/25 IsK/RiR Subject to change without prior notification.istThe valid issuegültige of the corresponding technical data sheet applies legally. 2D1023002 01/25 IsK/RiR Änderungen vorbehalten. Rechtsrelevant das jeweils Technische Merkblatt.
• Bauwerksabdichtung/-instandsetzung • Waterproofing and repair of buildings • Fliesen-/Naturstein-/Estrichverlegung • Tiles/natural stone/screed application • Bodenschutz-/Beschichtungssysteme • Ground protection/floor coating systems