55.1.4
Bezpečnostní list
strana 1/8
podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum tisku: 23.09.2022
Číslo verze 2 (nahrazuje verzi 1)
Revize: 23.09.2022
ODDÍL 1: Identifikace látky/směsi a společnosti/podniku 1.1 Identifikátor výrobku Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX UFI: U0R2-V4WP-MT98-AW39 1.2 Příslušná určená použití látky nebo směsi a nedoporučená použití Oblast použití SU19 Stavebnictví a stavitelské práce Použití látky / směsi Stavební chemie Lepidlo na obkládačky 1.3 Podrobné údaje o dodavateli bezpečnostního listu Identifikace výrobce / distributora: Schomburg Cechy a Morava s.r.o. Za Potokem 46/4 106 00 Praha 10 Česká republika Tel.: +420 274 781 381 Obor poskytující informace: Pro případné další informace volejte: Radek Hikl, tel. 734 319 471, email: Hikl@schomburg.cz 1.4 Telefonní číslo pro naléhavé situace: Toxikologické informační středisko: 224 919 293 nebo 224 915 402 ODDÍL 2: Identifikace nebezpečnosti · 2.1 Klasifikace látky nebo směsi · Klasifikace v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 GHS05 korozivita Skin Corr. 1A H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Eye Dam. 1 H318 Způsobuje vážné poškození očí. GHS07 STOT SE 3
H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest.
· 2.2 Prvky označení · Označování v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 Produkt je klasifikován a označen podle nařízení CLP. · Výstražné symboly nebezpečnosti GHS05, GHS07 · Signální slovo Nebezpečí · Nebezpečné komponenty k etiketování: cementu · Standardní věty o nebezpečnosti H314 Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest.
(pokračování na straně 2) CZ
strana 2/8
Bezpečnostní list podle 1907/2006/ES, Článek 31 Datum tisku: 23.09.2022
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 1)
· Pokyny pro bezpečné zacházení Nevdechujte prach nebo mlhu. P260 Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít/ P280 chrániče sluchu. P303+P361+P353 PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305+P351+P338 PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P405 Skladujte uzamčené. P501 Odstraňte obsah/obal podle místních/regionálních/vnitrostátních/ mezinárodních předpisů. 2.3 Další nebezpečnost Výsledky posouzení PBT a vPvB PBT: Nedá se použít. vPvB: Nedá se použít. ODDÍL 3: Složení/informace o složkách 3.2 Směsi Popis: Normovaná kombinace cementu se silikátovými plnivy Obsažené nebezpečné látky: 65997-15-1 cement Eye Dam. 1, H318; Skin Irrit. 2, H315; STOT SE 3, H335 · Dodatečná upozornění: Obsah chromátů v cementu je nižší než 2 ppm, takže hodnocení příslušné věty č. H317 se nepoužije (1907/2006/EG, Annex XVII (47)). Znění uvedených údajů o nebezpečnosti látky je uvedeno v kapitole 16.
10-25%
ODDÍL 4: Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Obecná upozornění: Neprodleně odstranit části oděvů znečistěné produktem. Příznaky otravy se mohou projevit až po mnoha hodinách, proto je nutný lékařský dohled 48 hodin po nehodě. Osoba, provádějící první pomoc se musí sama chránit. Uložit a přepravovat ve stabilní poloze na boku. Při nadýchání: Přívod čerstvého vzduchu / kyslík aplikovat vzít na radu lékaře. Při styku s kůží: Ihned omýt vodou a mýdlem a dobře opláchnout. Omýt vodou a mýdlem Při potřísnění pokožky mechanicky odstranit, pečlivě omýt velkým množstvím vody a mýdlem. Znečištěný oděv okamžitě svléknout. Při zasažení očí: Otevřené oči po více minut oplachovat pod tekoucí vodou a poradit se s lékařem. Při požití: Nepřivodit zvracení, ihned povolat lékařskou pomoc. Bohatě zapíjet vodou a dýchat čerstvý vzduch. Neprodleně vyhledat lékaře. Obal nebo etiketu ukázat ošetřujícímu lékaři. 4.2 Nejdůležitější akutní a opožděné symptomy a účinky Další relevantní informace nejsou k dispozici. 4.3 Pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Další relevantní informace nejsou k dispozici. CZ
(pokračování na straně 3)
strana 3/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 2)
ODDÍL 5: Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasiva Doporučené hasící prostředky: CO2,hasící prášek nebo vodní paprsky. Větší ohně hasit vodním proudem. Z bezpečnostních důvodů nevhodné hasící prostředky: Cement 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Při zahřátí nebo v případě požáru se vytváří jedovaté plyny. 5.3 Pokyny pro hasiče Zvláštní ochranná výstroj: Nosit dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. Další údaje: Pozůstatky po požáru a kontaminovaná hasící voda se musí zlikvidovat podle platných úředních předpisů. Je třeba dodržovat místní nouzový plán. ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Osoby přivést do bezpečí. Nosit ochrannou výstroj. Nechráněné osoby se nesmí přibližovat. 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí: Nenechat vniknout do kanalizace nebo do vodního toku. Při vniknutí do kanalizace nebo vodního toku informovat příslušné orgány. Zabránit průniku do kanalizace nebo vodních toku. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění: Neutralizační prostředky použít. Zajistit dostatečné větrání. Výrobek mechanicky odstranit, přitom zabránit tvorbě prachu. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Informace o bezpečnému zacházení viz oddíl 7. Informace o osobní ochranné výstroji viz oddíl 8.Informace k odstranění viz oddíl 13. ODDÍL 7: Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Dobré odprašovaní. Zamezit vytváření prachu. Výrobek nesmí přijít do rukou dětem. Upozornění k ochraně před ohněm a explozí: Nejsou nutná žádná zvláštní opatření. 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí Skladování: Požadavky na skladovací prostory a nádoby: Uchovávat v suchu Upozornění k hromadnému skladování: Není nutné. Další údaje k podmínkám skladování: Nádrž držet neprodyšně uzavřenou. Přechovávat na uzamčeném místě a znepřístupnit dětem. 7.3 Specifické konečné/specifická konečná použití Další relevantní informace nejsou k dispozici. ODDÍL 8: Omezování expozice/osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Kontrolní parametry: Produkt neobsahuje žádná relevantní množství látek. u kterých se musí kontrolovat na pracovišti limitní hodnoty. (pokračování na straně 3)
CZ
strana 4/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX · Další upozornění: Jako podklad slouží při zavedení platné listiny.
(pokračování od strany 3)
· 8.2 Omezování expozice · Vhodné technické kontroly Zajistit možnost umytí v pracovní oblasti. Dát k dispozici oční sprchu nebo oční rozprašovač. · Individuální ochranná opatření včetně osobních ochranných prostředků · Všeobecná ochranná a hygienická opatření: Je nutné dodržet obvyklé bezpečnostní předpisy pro zacházení s chemikáliemi. Zdržovat od potravin, nápojů a krmiv. Zašpiněné, nasáknuté šaty ihned vysvléci. Znečistěný oděv vyčistit vysátím, ne vyfoukáním nebo kartáčováním. Zamezit styku s pokožkou a zrakem. Během práce nejíst, nepít, nekouřit, nešňupat. Preventivní ochrana pokožky mastí. Po práci a před přestávkami se postarat o dokonalé očistění pokožky. · Ochrana dýchacích cest Při krátkodobém nebo nízkém zatížení použít dýchací přístroj s filtrem, při intenzívním nebo delším zatížení se musí použít dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu. · Ochrana rukou: Tenké rukavice k jednorázovému použití nejsou vhodné k opakovanému nebo dlouhodobému použití. Rukavice z nitrilu, butylkaučuku. Při nošení ochranných rukavic lze doporučit navléci pod ně bavlněné rukavice. Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu / látce / směsi. Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs. Výběr materiálu rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace. · Materiál rukavic Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kritériích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek směs více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku. · Doba průniku materiálem rukavic Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic. · Ochrana očí a obličeje Uzavřené ochranné brýle. Při nebezpečí vystříknutí: opletené brýle · Ochrana těla: Ochranné oblečení odolné vůči kyselinám Ochranné oblečení odolné vůči louhům Zástěra. Použijte overal z těžké bavlny nebo z Tyvek / Saranex 23P rouna. Kontaminovaný oděv je třeba před opakovaným použitím důkladně vyčistit ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti · 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech · Všeobecné údaje · Skupenství pevná látka · Barva: Šedá · Zápach: charakteristický · Prahová hodnota zápachu: Není určeno. · Bod tání / bod tuhnutí není určeno · Bod varu nebo počáteční bod varu a rozmezí bodu varu Nepoužitelné · Hořlavost Není určeno. · Dolní a horní mezní hodnota výbušnosti · Dolní mez: Není určeno. (pokračování na straně 5) CZ
strana 5/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 4)
· horní: · Bod vzplanutí: · Teplota rozkladu: · pH při 20 °C · Viskozita: · Kinematická viskozita · dynamicky: · Rozpustnost · vodě: · Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda (logaritmická hodnota) · Tlak par: · Hustota a/nebo relativní hustota · Hustota při 20 °C: · Relativní hustota · Hustota páry: · Charakteristiky částic · 9.2 Další informace · Vzhled: · Forma: · Důležité údaje týkající se bezpečnosti, ochrany zdraví a životního prostředí · Samovznícení: · Výbušné vlastnosti: · Obsah ředidel: · Obsah netěkavých složek: · Změna stavu · Rychlost odpařování · Informace týkající se tříd fyzikální nebezpečnosti · Výbušniny · Hořlavé plyny · Aerosoly · Oxidující plyny · Plyny pod tlakem · Hořlavé kapaliny · Hořlavé tuhé látky · Samovolně reagující látky a směsi · Samozápalné kapaliny · Samozápalné tuhé látky · Samozahřívající se látky a směsi · Látky a směsi, které uvolňují hořlavé plyny při styku s vodou · Oxidující kapaliny · Oxidující tuhé látky · Organické peroxidy · Látky a směsi korozivní pro kovy · Znecitlivělé výbušniny
Není určeno. Nedá se použít. Není určeno. 11-12 Nedá se použít. Nedá se použít. lze smíchat Není určeno. Nedá se použít. 1,1 g/cm3 Hustota sypatelnosti Není určeno. Nedá se použít. Viz bod 3.
prášek Produkt není samozápalný. U produktu nehrozí nebezpečí exploze. 100,0 % Nedá se použít.
odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá odpadá
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita · 10.1 Reaktivita Další relevantní informace nejsou k dispozici.
(pokračování na straně 6) CZ
strana 6/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 5)
· 10.2 Chemická stabilita · Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat: Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu použití. · 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Žádné nebezpečné rekce nejsou známy. · 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Další relevantní informace nejsou k dispozici. · 10.5 Neslučitelné materiály: Další relevantní informace nejsou k dispozici. · 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu: nejsou známy žádné nebezpečné produkty při rozkladu ODDÍL 11: Toxikologické informace
11.1 Informace o třídách nebezpečnosti vymezených v nařízení (ES) č. 1272/2008 Akutní toxicita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Žíravost/dráždivost pro kůži Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. Vážné poškození očí / podráždění očí Způsobuje vážné poškození očí. Senzibilita: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Mutagenita v zárodečných buňkách Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Karcinogenita Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Toxicita pro reprodukci Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice Může způsobit podráždění dýchacích cest. Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. Nebezpečnost při vdechnutí Na základě dostupných údajů nejsou kritéria pro klasifikaci splněna. 11.2 Informace o další nebezpečnosti Vlastnosti vyvolávající narušení činnosti endokrinního systému Žádná z obsažených látek není obsažena v seznamu. ODDÍL 12: Ekologické informace 12.1 Toxicita Aquatická toxicita: Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.2 Perzistence a rozložitelnost Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.3 Bioakumulační potenciál Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.4 Mobilita v půdě Další relevantní informace nejsou k dispozici. 12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB PBT: Nedá se použít. vPvB: Nedá se použít. 12.6 Vlastnosti vyvolávající narušení činnosti endokrinního systému Výrobek neobsahuje látky s vlastnostmi, které narušují endokrinní systém. 12.7 Jiné nepříznivé účinky Další ekologické údaje: Všeobecná upozornění: Třída ohrožení vody 1(Samozařazení):slabé ohrožení vody Nesmí se dostat nezředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace. Nesmí nezředěno nebo nezneutralizováno proniknout do odpadních vod nebo jímek. Odplavení větších množství do kanalizace nebo vodních toků může vést ke zvýšení hodnoty pH. Vysoká hodnota pH škodí vodním organismům. Při zředění na aplikační koncentraci se hodnota pH výrazně snižuje, takže odpadní vody vypuštěné do kanalizace po použití výrobku způsobují pouze slabé ohrožení vod. ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Doporučení: Nesmí se odstraňovat společně s odpady z domácnosti. Nepřipustit únik do kanalizace.
(pokračování na straně 7) CZ
strana 7/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 6)
· Evropský katalog odpadů HP4 Dráždivé - dráždivé pro kůži a pro oči HP5 Toxicita pro specifické cílové orgány (Specific Target Organ Toxicity, STOT)/Toxicita při vdechnutí · Kontaminované obaly: · Doporučení: Odstranění podle příslušných předpisů. · Doporučený čistící prostředek: Voda, případně s přísadami čistících prostředků. ODDÍL 14: Informace pro přepravu · 14.1 UN číslo nebo ID číslo · ADR, IMDG, IATA
odpadá
· 14.2 Oficiální (OSN) pojmenování pro přepravu · ADR, IMDG, IATA odpadá · 14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu · ADR, ADN, IMDG, IATA · třída
· 14.4 Obalová skupina · ADR, IMDG, IATA
· 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí: Nedá se použít. · 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Nedá se použít. · 14.7 Námořní hromadná přeprava podle nástrojů IMO Nedá se použít. · UN "Model Regulation":
ODDÍL 15: Informace o předpisech 15.1 Předpisy týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi · Rady 2012/18/EU Nebezpečné látky jmenovitě uvedené - PŘÍLOHA I Žádná z obsažených látek není na seznamu. Směrnice 2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních - Příloha II Žádná z obsažených látek není na seznamu. · NAŘÍZENÍ (EU) 2019/1148 Příloha I - PREKURZORY VÝBUŠNIN PODLÉHAJÍCÍ OMEZENÍ (Horní mezní hodnota pro účely povolení podle čl. 5 odst. 3) Žádná z obsažených látek není na seznamu. Příloha II - PREKURZORY VÝBUŠNIN PODLÉHAJÍCÍ OZNAMOVÁNÍ Žádná z obsažených látek není na seznamu. Nařízení (ES) č. 273/2004 o prekursorech drog Žádná z obsažených látek není na seznamu. Nařízení (ES) č. 111/2005 kterým se stanoví pravidla pro sledování obchodu s prekursory drog mezi Společenstvím a třetími zeměmi Žádná z obsažených látek není na seznamu. Národní předpisy: Jiná ustanovení, omezení a zákazy ČR - Zákon č. 350/2011 Sb. a jeho prováděcí předpisy (pokračování na straně 8) CZ
strana 8/8
Obchodní označení: CRISTALLIT-FLEX MAX (pokračování od strany 7)
· 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti: Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno. ODDÍL 16: Další informace Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní právní vztahy. Relevantní věty H315 Dráždí kůži. H318 Způsobuje vážné poškození očí. H335 Může způsobit podráždění dýchacích cest. Poradce: Ing. Radek Hikl Číslo předchozí verze: 1 Bezpečnostní list splňuje požadavky nařízení (EU) 878/2020 Zkratky a akronymy: ADR: Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road) IMDG: International Maritime Code for Dangerous GoodsIATA: International Air Transport Association GHS: Globally Harmonised System of Classification and Labelling of ChemicalsEINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances ELINCS: European List of Notified Chemical Substances CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society) PBT: Persistent, Bioaccumulative and Toxic vPvB: very Persistent and very Bioaccumulative Skin Corr. 1A: Žíravost/dráždivost pro kůži – Kategorie 1A STOT SE 3: Toxicita pro specifické cílové orgány (jednorázová expozice) – Kategorie 3