SCHOMBURG Čechy a Morava s. r. o. Na univerzitním statku 2 CZ - 108 00 Praha 10 tel. 274 781 381 fax 274 782 546 http://www.schomburg.cz
TECHNICKÝ LIST _________________________________________________________________________________________________
ASOFLEX-AKB-Boden ASOFLEX-AKB-Wand
výr. č. 2 03554 výr. č. 2 03555
Izolace pod obklady a dlažbu
Schomburg GmbH & Co. KG Aquafinstr. 2–8 D-32760 Detmold 19 2 03554
Schomburg GmbH & Co. KG Aquafinstr. 2–8 D-32760 Detmold 19 2 03555
EN 14891
ASOFLEX-AKB-Boden
ASOFLEX-AKB-Wand
Vodotěsná reakční pryskyřice ke zpracování v tekutém stavu pro použití pod keramické obklady a dlažby do exteriéru
EN 14891 : RM Počáteční přilnavost: ≥ 0,5 N/mm² Tahová přídržnost po ponoření do vody: ≥ 0,5 N/mm² po uložení při vyšší teplotě: ≥ 0,5 N/mm² po namáhání v cyklech zmrazení-rozmrazení: ≥ 0,5 N/mm² po kontaktu s vápennou vodou: ≥ 0,5 N/mm² Vodotěsnost: nepropouští žádnou vodu Schopnost překlenovat trhliny: ≥ 0,75 mm
Oblasti použití: ASOFLEX-AKB-Boden/ASOFLEX-AKB-Wand jsou systémové složky kontaktní hydroizolace pod obklady a dlažby pro systémy DENSARE-PREMIUM a ASOFLEXAKB; používají se dle zkušebních principů pro kontaktní hydroizolace zpracovávané v tekutém stavu pro následující oblasti použití/třídy namáhání vlhkostí: • A: stěny a podlahy silně namáhané užitkovou vodou a vodou na čištění v mokrých prostorách, jako jsou např. ochozy kolem bazénů a veřejné sprchy • C: stěny a podlahy v průmyslových provozech s omezeným chemickým namáháním. ASOFLEX-AKB je vhodný pro třídy zatížení A a C dle stavebních zkušebních kritérií pro kontaktní hydroizolace (PG-AIV-F) a pro hydroizolace dle ZDB-záznam. listu (*1 a *7). Vodotěsnost v zabudovaném stavu, včetně systému těsnicích prvků ASO-Dichtband, je odzkoušena dle kritérií pro kontaktní hydroizolace pod obklady a dlažby (AIV) do výšky vodního sloupce až 25 m. ASOFLEX-AKB se aplikuje jako kontaktní hydroizolace pod obklady a dlažby (AIV) pro tyto třídy namáhání účinky vody: •
•
• • • • • • • •
bezrozpouštědlová pigmentovaná dvousložková polyuretanová pryskyřice elastická, velmi dobře překlenuje trhliny dobrá odolnost vůči chemikáliím a solance zabraňuje difuzi chloridových iontů samozesíťující dodávaná ve dvou barevných odstínech velmi nízké emise – GEV EMICODE EC1 kontaktní hydroizolace pod obklady a dlažby (AIV) dle DIN 18534, DIN 18535 a DIN 18531-5
kontaktní hydroizolace pro třídy namáhání účinky vody W0-I až W3-I dle DIN 18534, také s chemickým zatížením, např. ve velkokuchyních, jatkách, mlékárenských podnicích, pivovarech apod. také pro parní sauny, bazénové ochozy, veřejné sprchy
ASOFLEX-AKB je vhodný k použití do interiéru dle francouzské normy pro emise těkavých organických látek (VOC). Má velmi nízké emise dle GEV-EMICODE (něm. Společnost pro kontrolu emisí u pokládkových materiálů, lepidel a stavebnin), čímž přispívá k příznivému hodnocení budov dle certifikačních systémů DGNB, LEED, BREEAM, HQE. Výrobek splňuje kritéria německého systému DGNB pro nejvyšší stupeň kvality 4, řádky 2, 3, 7, 8 „ENV 1.2 Rizika pro lokální prostředí“.
_____________________________________________________________________________________________________________ Práva kupujícího ohledně kvality našich materiálů jsou upravena prodejními a dodacími podmínkami. Pro požadavky nad rámec zde popsaného použití je Vám k dispozici naše technická poradenská služba, právní závaznost však vyžaduje předchozí písemné potvrzení z naší strany. Popis výrobku nezbavuje uživatele povinnosti být pečlivý. V případě pochybností je třeba založit zkušební plochy. Vydáním nového Technického listu pozbývá původní svou platnost. 1/9 WKD/KK/VM 07/22
_________________________________________________________________________________________________
Technické údaje: ASOFLEX-AKB-Boden
Báze:
dvousložková polyuretanová pryskyřice
Barvy:
modrá cca RAL 5013; šedá cca RAL 7038
Hustota směsi *:
cca 1,15 g/cm3
Směšovací poměr:
100 : 35 váh. dílů
100 : 33 váh. dílů
Spotřeba 1)
cca 1,3 kg/m2 a mm tloušťky vrstvy
Teplota podkladu/při zpracování
+10 ºC až +30 ºC, vzdušná vlhkost < 70 %, ideálně 15-25 ºC
Pochozí *:
nejdříve za cca 16 hod.
Doba zpracovatelnosti *:
cca 25-40 min.
Možnost přepracovat *: (pro podrobnosti viz konkrétní systém)
nejdříve za 16 hod., max. 7 dní
Chemická zatížitelnost *:
nejdříve za 7 dní
Tahová přídržnost:
≥ 1 N/mm2
Překlenování trhlin dle DIN 28052-6 (kritéria pro AIV), velikost trhliny 0,4 mm:
vyhovuje
≥ 0,75 mm
Tvrdost Shore A:
cca 90
cca 85
Faktor difuzního odporu µ
cca 29 400
cca 37 100
Ekvivalentní difuzní tloušťka sd při 1mm tloušťce vrstvy
29 m
37 m
Vodotěsnost v zabudovaném stavu dle kritérií pro silnovrstvé povlaky/AIV
2,5 bar
Přípustná hloubka nádrže dle kritérií pro AIV/DIN 18535:
10 m
Překlenování trhlin dle EN 14891:
Kapilární absorpce vody << 0,01 kg/m2.h0,5, lze vyloučit difuzi chloridových iontů Třída hořlavosti:
Efl
E
* při +23 ºC a 50% vzdušné vlhkosti
Čištění pracovního nářadí: ihned po použití pečlivě očistit prostředkem ASO-R001. Dodávané balení: ASOFLEX-AKB-Boden: nádoby po 5 a 10 kg ASOFLEX-AKB-Wand: nádoby po 2,5 a 5 kg. Složky A a B se dodávají ve stanoveném směšovacím poměru.
Skladovatelnost: chraňte před mrazem, uchovávejte v suchu a při teplotě od +10 ºC do +30 ºC, 6 měsíců v uzavřeném originálním obalu. Po delší době skladování může dojít k zeslabení reaktivity materiálu. Při skladování chraňte před slunečním zářením.
_____________________________________________________________________________________________________________ 2/9
30/19
Třídy namáhání dle zkušebních kritérií PG-AIV-F
A dle ZDB-zázn. listu (*1) a DIN 1854 W0-I až W3-I
Kontaktní hydroizolace (AIV) dle DIN 18531-5 a ZDB-zázn. listu Obklady v exteriéru (AIV-F)
C dle ZDB-zázn. listu (*1) a DIN 18534 W3-I
ASODUR-SG3-thix
X
ASO-LL, pro elektricky kontrolovatelnou variantu systému DENSARE-PREMIUM
ASO-LB, pro elektricky kontrolovatelnou variantu systému DENSARE-PREMIUM
ASOFLEX-AKB-Boden/-Wand
ASO-Dichtband-2000
ASO-Dichtband-2000-S
ASO-Dichtband-2000-Ecken, (90°, vnitřní/vnější)
ASO-Dichtband-2000-S-Ecken, (90°, vnitřní/vnější)
ASO-Dichtband-2000-T-Stück, Kreuzung (T-kus, křížení)
ASO-Dichtmanschette-Boden/Wand
ASO-Dichtmanschette-Wand-flexibel
MONOFLEX-XL
UNIFIX-S3
ASODUR-EKF
CRISTALLFUGE-EPOX
Systémové složky
X X X
Pomocné materiály: ASO-R001, INDU-PRIMER-N, křemičitý písek (frakce 0,5-1,0 mm)
_____________________________________________________________________________________________________________ 3/9
07/22
Podklad: Ošetřované plochy musí být: • suché, pevné, únosné a zdrsněné, • zbavené všech látek, které působí jako separační vrstva nebo snižují přilnavost, jako např. prach, cementová kaše, tuk, oděr z pryže, staré nátěry ap.
Nezpracovávejte materiál z původního obalu, přelijte jej do čisté nádoby a ještě jednou pečlivě promíchejte. Doba míchání je nejméně 4 min. Postup při aplikaci/spotřeba: Penetrace: Aplikace na podlahu, stěny a strop Naneste ASODUR-SG3-thix ve dvou pracovních krocích metodou „čerstvé do čerstvého“, aby se uzavřely póry. (viz Technický list ASODURu-SG3-thix) Spotřeba: cca 600-1 000 g/m2
Příprava podkladu se provádí v závislosti na konkrétní oblasti použití výrobku dle požadavků DIN 18534 a ZDBzáznam. listu „Kontaktní hydroizolace“ resp. „Obklady v exteriéru“. Podle charakteru ošetřovaného podkladu zvolte vhodný postup jeho přípravy, např. zametání, vysávání, kartáčování, broušení, frézování, otryskání pískem, očištění vysokotlakou vodou, otryskání ocelovými kuličkami apod. Podle typu stávajícího podkladu musí být mimoto splněna následující kritéria: Kvalita betonu, polymercementové malty (dle DIN EN 1504-3):
nejméně C20/25 stáří nejméně 6 měsíců povrchová přilnavost v tahu 1,5 N/mm2
Kvalita omítky:
P III a/ PIII b stáří nejméně 28 dní povrchová přilnavost v tahu 0,8 N/mm2
Kvalita potěru
nejméně CT-C25-F4, stáří nejméně 28 dní povrchová přilnavost v tahu 1,0 N/mm2. U potěru na separační nebo tepelně-izolační vrstvě ve spojení s obklady/dlažbou je požadována zbytková vlhkost < 2 % (stanoveno CM metodou)
Zpracování: Obě složky A (pryskyřice) a B (tvrdidlo) se dodávají ve stanoveném směšovacím poměru. Teplota materiálu při míchání by měla být v rozmezí od +15 °C do +25 °C. Nejprve důkladně promíchejte A-složku (pryskyřici). Následně do ní přidejte B-složku. Dbejte na to, aby tvrdidlo vyteklo beze zbytku z nádoby. Obě složky promíchejte vhodným míchadlem při cca 300-500 ot./min. (např. pomocí vrtačky s míchacím nástavcem). Je důležité míchat směs i ode dna a od stěn, aby se tvrdidlo rozdělilo rovnoměrně. Míchejte tak dlouho, až vznikne homogenní směs (bez šmouh).
Penetrační vrstva se provádí bez posypu křemičitým pískem. Nejprve naneste rovnoměrně ASODUR-SG3-thix pomocí válečku s krátkým vlasem nebo plochým kartáčem, pak jej pečlivě vkartáčujte do povrchu podkladu a nakonec ještě jednou přejeďte válečkem. Na horizontálních plochách nejprve rovnoměrně rozprostřete ASODUR-SG3-thix pomocí gumové stěrky, pak jej pečlivě vkartáčujte do povrchu a nakonec křížem přejeďte válečkem. Chraňte plochu před znečištěním, používejte čistou prac. obuv až do kompletního dokončení systému ASOFLEX-AKB, resp. DENSARE-PREMIUM. Volitelný krok u systému DENSARE-PREMIUM: Pro účely jiskrové zkoušky izolace po nejméně 12hodinové až max. 5denní technologické přestávce zhotovte na podkladu napenetrovaném ASODURemSG3-thix rastr 10 m x 10 m z vodivých (měděných) pásků ASO-LB. Pásky pevně přilepte a vyveďte na více místech. Do dilatačních, dělicích a styčných spár pokládejte pásky ASO-LB ve tvaru smyčky. Nakonec pomocí nylonového válečku (např. 6 mm s texturovaným polyamidovým povlakem) aplikujte křížovými tahy tenkou elektricky vodivou vrstvu ASO-LL, kterou nakonec rovnoměrně rozprostřete válečkem s krátkým vlasem. Spotřeba: cca 100 až max. 150 g/m2 Neaplikujte větší množství materiálu, než je uvedeno, v opačném případě se prodlužuje technologická přestávka do dalšího kroku a zhoršují se elektrická vodivost a přilnavost vrstvy. Chraňte plochu před znečištěním (pošlapáním), až do kompletního dokončení systému ASOFLEX-AKB, resp. DENSARE-PREMIUM používejte čistou prac. obuv.
_____________________________________________________________________________________________________________ 4/9
Na vodivou vrstvu z ASO-LL naneste po nejméně 12hodinové až max. 3denní technologické přestávce izolační vrstvu z ASOFLEXu-AKB. Izolaci zhotovujte ve 2 prac. krocích, obě vrstvy mají odlišnou barvu (modrou a šedivou). Napojení a utěsnění podlahových vpustí/potrubních prostupů Použijte těsnicí příruby s límcem velikosti nejméně 50 mm, vyrobené z ušlechtilé oceli, červeného bronzu nebo plastu (PVC-HD nebo ABS). Příruby zdrsněte, očistěte, odmastěte a napenetrujte INDU-Primerem-N. (Spotřeba penetrace je cca 10 ml/m2). Po krátké době zaschnutí, cca 10 minut až max. 24 hodin, naneste sytě na přírubu a na oblast přesahu ASOFLEX-AKB-Wand. Do ještě čerstvé vrstvy vložte těsnicí manžetu ASODichtmanschette-Boden/-Wand (velikosti odpovídající průměru otvoru) tak, aby nevznikly přehyby ani dutiny a aby bylo zajištěno dobré napojení na plošnou izolaci z ASOFLEXu-AKB-Wand. Spotřeba: cca 400 g/m2 Dilatační a styčné spáry: Do izolované oblasti (rohy, přechod stěna/podlaha, styčné spáry apod.) přilepte ASOFLEXem-AKB-Wand těsnicí pásky ASO-Dichtband-2000-S resp. rohové tvarovky ASO-Dichtband-2000-S-Innen/-Außenecken (vnitřní/vnější rohy). Pomocí stěrky s 4mm ozubením naneste ASOFLEX-AKB-Wand po obou stranách izolované spáry s nejméně 2cm přesahem vůči šířce těsnicího pásku. Do ještě čerstvé vrstvy vložte těsnicí pásek a zatlačte jej pevně tak, aby nevznikly přehyby ani dutiny. Pásek přilepte pevně, abyste zamezili jeho posunutí.
Do dilatačních spár pokládejte pásky ve tvaru smyčky. Napojení jednotlivých pásků zhotovujte s nejméně 510cm přesahem, konce pásků přilepte celoplošně a bez záhybů ASOFLEXem-AKB-Wand. Nakonec přepracujte povrch těsnicích pásků ASOFLEXem-AKB-Wand a napojte beze švů na plošnou izolaci. Postup zabudování těsnicích tvarovek ASO-Dichtband je analogický. Dělicí, dilatační a styčné spáry se izolují stejným způsobem, těsnicí pásky ASO-Dichtband-2000-S se pokládají do příčného průřezu spáry ve tvaru smyčky. K utěsnění křížení dilatačních, dělicích nebo styčných spár používejte tvarovky ASO-Dichtband-2000-Kreuzung resp. ASO-Dichtband-2000-T-Stück, které umožňují položení ve tvaru smyčky i do oblasti křížení. Plošná izolace Po dostatečně dlouhé, nejméně 16hodinové technologické přestávce, která zajistí, že již nedojde k poškození izolace, přepracujte těsnicí prvky ASODichtband-2000-S ASOFLEXem-AKB-Boden/-Wand v rámci provádění plošné izolace.
_____________________________________________________________________________________________________________ 5/9
Systémová skladba ASOFLEX-AKB: Horizontální plochy
Vertikální plochy
a) Penetrace: Na podlahu, stěny a strop aplikujte ASODUR-SG3-thix ve dvou pracovních krocích metodou „čerstvé do čerstvého“, aby se uzavřely póry. (viz Technický list ASODURu-SG3-thix) Spotřeba: cca 600-1 000 g/m2 Po nejméně 12hodinové až max. 5denní technol. přestávce proveďte následující pracovní krok. b) Napenetrování přírub: Příruby zdrsněte, očistěte, odmastěte a nepenetrujte INDU-Primerem-N. Primer nanášejte v tenké rovnoměrné vrstvě pomocí hadříku. Spotřeba cca 10 ml/m2 Doba zaschnutí 10 minut až max. 24 hodin Poté naneste na přírubu a oblast přesahu ASOFLEX-AKB-Wand. Do ještě čerstvé vrstvy vložte těsnicí manžetu ASODichtmanschette-Boden/-Wand (velikosti odpovídající průměru otvoru) tak, aby nevznikly přehyby ani dutiny a aby bylo zajištěné dobré napojení na plošnou izolaci z ASOFLEXu-AKB-Wand. Spotřeba: cca 400 g/m2 c) Izolační vrstva: ASOFLEX-AKB-Boden, barva modrá, aplikujte stěrkováním bez vzniku pórů Spotřeba1): nejméně 1 300 g/m2 Po aplikaci přejíždějte intenzivně křížem ještě čerstvou základní vrstvu ostnatým válečkem nejméně po dobu 15 minut, aby došlo k jejímu odvzdušnění.
c) Izolační vrstva: ASOFLEX-AKB-Wand, barva modrá, aplikujte stěrkováním bez vzniku pórů pomocí vhodného nástroje Spotřeba1): nejméně 1 300 g/m2
Po nejméně 12hodinové až max. 7denní technol. přestávce proveďte následující pracovní krok. d) Vrstva s posypem: ASOFLEX-AKB-Boden, barva šedá Aplikujte pomocí válečku Spotřeba 1): cca 350 g/m2
d) Vrstva s posypem: ASOFLEX-AKB-Wand, barva šedá Aplikujte pomocí válečku nebo stěrkováním Spotřeba 1): cca 350 g/m2
Po 15minutové až max. 30minutové technol. přestávce posypte křemičitým pískem odpovídající kvality (frakce 0,5-1,0 mm). e) Posyp: Čerstvou vrstvu posypte rovnoměrně křemičitým pískem (frakce 0,5-1,0 mm) tak, aby byl pokryt celý povrch. Spotřeba: cca 800-1 000 g/m2 Upozornění: posyp neprovádějte s příliš velkým přebytkem písku.
e) Posyp: Čerstvou vrstvu posypte rovnoměrně křemičitým pískem (frakce 0,5-1,0 mm) tak, aby byl pokryt celý povrch. Spotřeba: cca 800-1 000 g/m2 Upozornění: posyp provádějte vzduchovou stříkací pistolí bez příliš velkého přebytku písku.
Chraňte plochu před znečištěním, používejte čistou prac. obuv až do kompletního dokončení systému ASOFLEX-AKB resp. DENSARE-PREMIUM. Po vytvrzení izolace pečlivě odstraňte nespojený křemičitý písek (pomocí smetáku, vysavače apod.) a teprve pak pokládejte keramické obklady. K lepení a spárování keramických obkladů/dlažby používejte lepidla pro danou třídu namáhání vlhkostí. Minerální lepidla MONOFLEX-XL a UNIFIX-S3 je možno aplikovat až po 3 dnech od zhotovení vrstvy s posypem. Epoxidová lepidla ASODUR-EKF a CRISTALLFUGE-EPOX lze aplikovat po 16 hodinách. V okamžiku pokládky musí být izolační vrstva dokonale vytvrzená. 1) Zohledněte případnou vyšší spotřebu z důvodu nerovnosti povrchu a drobných odchylek při zpracování. Proto je dle DIN 18534, DIN 18535 třeba počítat nejméně s o 25 % vyšší spotřebou. Uvedené doby platí při okolní teplotě +23 °C a 50% relativní vzdušné vlhkosti. Při nanášení vrstvy musí být teplota podkladu nejméně o 3 °C vyšší, než je rosný bod. Dodržujte pokyny týkající se zpracování výrobků řady ASODUR.
_____________________________________________________________________________________________________________ 6/9
_______________________________________________________________________________
Systémová skladba DENSARE-PREMIUM (elektricky kontrolovatelná těsnost izolace): Horizontální plochy
a) Penetrace: Na podlahu, stěny a strop aplikujte ASODUR-SG3-thix ve dvou pracovních krocích metodou „čerstvé do čerstvého“, aby se uzavřely póry. (viz Technický list ASODURu-SG3-thix) Spotřeba:
cca 600-1 000 g/m2
Po nejméně 12hodinové až max. 5denní technol. přestávce proveďte následující pracovní krok. b) Aplikace elektr. vodivých pásků a elektr. vodivého laku: Zhotovte rastr 10 m x 10 m z vodivých (měděných) pásků ASO-LB. Následně aplikujte tenkou, elektr. vodivou vrstvu z ASO-LL, kterou na závěr rovnoměrně rozprostřete válečkem s krátkým vlasem. Spotřeba:
cca 100 až max. 150 g/m2
Neaplikujte větší množství materiálu, než je uvedeno, v opačném případě se prodlužuje technologická přestávka do dalšího kroku a také se zhoršují elektrická vodivost a přilnavost vrstvy. (viz Technický list ASO-LL) Po nejméně 12hodinové až max. 3denní technol. přestávce proveďte následující pracovní krok. Zkontrolujte, zda předchozí vodivá vrstva dokonale proschla. c) Napenetrování přírub: Příruby zdrsněte, očistěte, odmastěte a napenetrujte INDU-Primerem-N. Primer nanášejte v tenké rovnoměrné vrstvě pomocí hadříku. Spotřeba cca 10 ml/m2 Době zaschnutí 10 minut až max. 24 hodin Poté naneste na přírubu a oblast přesahu ASOFLEX-AKB-Wand. Do ještě čerstvé vrstvy vložte těsnicí manžetu ASO-Dichtmanschette-Boden/Wand (velikosti odpovídající průměru otvoru) tak, aby nevznikly přehyby ani dutiny a aby bylo zajištěné dobré napojení na plošnou izolaci z ASOFLEXu-AKB-Wand. Spotřeba:
cca 400 g/m2
d) Izolační vrstva:
ASOFLEX-AKB-Boden, barva modrá, aplikujte stěrkováním
ASOFLEX-AKB-Wand, barva modrá, aplikujte stěrkováním pomocí
Spotřeba 1):
vhodného nástroje
nejméně 1 300 g/m2
Po aplikaci přejíždějte intenzivně křížem ještě čerstvou základní
Spotřeba1):
vrstvu ostnatým válečkem nejméně po dobu 15 min., aby došlo k jejímu odvzdušnění. Po nejméně 16hodinové až max. 7denní technol. přestávce proveďte kontrolu těsnosti jiskrovou zkouškou a následující posyp. Kontrola těsnosti jiskrovou zkouškou: Nejdříve 16 hodin po zhotovení izolace proveďte nedestruktivní zkoušku těsnosti hydroizolačního systému DENSARE-PREMIUM dle DIN 55670. K lokalizaci pórů, trhlin a nedostačující tloušťky vrstvy slouží tzv. poroskop. • Zkušební napětí: 3,0 kV • Zkušební přístroj: ELMED Isotest inspekt 8.0 • Zkušební rychlost (tažení elektrody): max. 40 cm/s V místě nedokonalého spojení izolace přeskakují mezi elektrodou a podkladem jiskry, ty jsou na pohled viditelné a slyšitelné. Lokalizované poruchy vyznačte a přepracujte (s 20cm rádiusem) čerstvým ASOFLEXem-AKB-Wand. Zhotovte kontaktní stěrku z ASOFLEXu-AKB-Wand, kterou naneste stěrkou se 4mm ozubením a vyhladíte. Po dostatečném vytvrdnutí vrstvy opět proveďte jiskrovou zkoušku. Tento postup opakujte tak dlouho, až nejsou indikovány žádné netěsnosti. e) Vrstva s posypem:
e) Vrstva s posypem:
ASOFLEX-AKB-Boden, barva šedá, aplikujte pomocí válečku
ASOFLEX-AKB-Wand, barva šedá, aplikujte pomocí válečku nebo
Spotřeba 1): cca 350 g/m2
stěrkováním. Spotřeba 1): cca 350 g/m2
Po 15minutové max. 30minutové technol. přestávce posypte křemičitým pískem odpovídající kvality (frakce 0,5-1,0 mm). f) Posyp:
f) Posyp:
Čerstvou vrstvu posypte rovnoměrně křemičitým pískem (frakce
Čerstvou vrstvu posypte rovnoměrně křemičitým pískem (frakce 0,5-1,0
0,5-1,0 mm) tak, aby byl pokryt celý povrch.
mm) tak, aby byl pokryt celý povrch.
Spotřeba: cca 800-1 000 g/m2
Upozornění: posyp neprovádějte s příliš velkým přebytkem písku.
Upozornění: posyp provádějte vzduchovou stříkací pistolí bez příliš velkého přebytku písku.
_____________________________________________________________________________________________________________ 7/9
_______________________________________________________________________________ Chraňte plochu před znečištěním, používejte čistou prac. obuv až do kompletního dokončení systému ASOFLEX-AKB resp. DENSARE-PREMIUM. Po vytvrzení izolace pečlivě odstraňte nespojený křemičitý písek (pomocí smetáku, vysavače apod.) a teprve pak pokládejte keramické obklady. K lepení a spárování keramických obkladů/dlažby používejte lepidla pro danou třídu namáhání vlhkostí. Minerální lepidla MONOFLEX-XL a UNIFIX-S3 je možno aplikovat až po 3 dnech od zhotovení vrstvy s posypem. Epoxidová lepidla ASODUR-EKF a CRISTALLFUGE-EPOX lze aplikovat po 16 hodinách. V okamžiku pokládky musí být izolační vrstva dokonale vytvrzená. 1) Zohledněte případnou vyšší spotřebu z důvodu nerovnosti povrchu a drobných odchylek při zpracování. Proto je dle DIN 18534, DIN 18535 třeba počítat nejméně s o 25 % vyšší spotřebou. Uvedené doby platí při okolní teplotě +23 °C a 50% relativní vzdušné vlhkosti. Při nanášení vrstvy musí být teplota podkladu nejméně o 3 °C vyšší, než je rosný bod. Dodržujte pokyny týkající se zpracování výrobků řady ASODUR.
Důležitá upozornění: • Výrobky fy SCHOMBURG se zpravidla dodávají v předepsaném směšovacím poměru. Při dodání ve velkém balení je třeba dílčí množství odvažovat pomocí váhy. Plněnou složku vždy důkladně promíchejte a teprve potom ji smíchejte s druhou složkou. K tomuto účelu použijte vhodné míchací zařízení, např. Ronden apod. Abyste zabránili chybnému poměru složek, přelijte směs do čisté nádoby a znovu promíchejte (cca 300-500 ot./min.). Je důležité dbát na to, aby se nepřimíchával žádný vzduch. Teplota složek při míchání by měla být ˃ +15 °C, to platí i pro plniva, např. písek. Plnivo přidávejte až po smíchání obou tekutých složek. Namíchaný materiál aplikujte okamžitě na připravený podklad, pečlivě jej rozprostřete po povrchu podle pokynů v Technickém listu. • Doporučujeme používat nylonový váleček (6 mm) s potahem z polyamidového vlákna. • Vyšší teploty zkracují dobu zpracovatelnosti. Nižší teploty prodlužují dobu zpracovatelnosti a dobu vytvrzování. Spotřeba materiálu se při nižších teplotách zvyšuje. • Silně savé podklady se sklonem k poréznosti, tvorbou puchýřů a tzv. pin holes (malé dírky) je třeba předem ošetřit. K tomuto účelu zhotovte směs z ASODURu-SG3-thix a 6-8 % ASO-FF (plnidla). Směs aplikujte jako škrábanou stěrku. Ještě čerstvou vrstvu stáhněte stěrkou se 4mm ozubením a nakonec povrch zahlaďte. Po vytvrdnutí dále postupujte dle bodu „Penetrace“, uvedeného výše v tabulce pro konkrétní systém, tj. po 12hodinové max. 5denní technologické přestávce povrch napenetrujte ASODURem-SG3-thix.
Barevné odstíny: nelze zcela zabránit malým rozdílům v barvě v důsledku použití různých šarží a drobným kolísáním vlastností výchozích surovin, což nemá žádný vliv na funkčnost izolace. Vzájemná přilnavost jednotlivých vrstev může být silně narušena působením vlhkosti a znečištěním mezi jednotlivými pracovními kroky. Teplota podkladu musí být nejméně o 3 °C vyšší, než je teplota rosného bodu. Pokud mezi jednotlivými pracovními kroky dojde k delší přestávce nebo chceme-li opatřit novým nátěrem plochy již dříve ošetřené tekutými syntetickými pryskyřicemi, je třeba povrch nejprve dobře očistit a/nebo důkladně zbrousit. Poté se napenetruje INDU-Primerem-N. Nakonec se zhotoví kompletní nový neporézní nátěr. Systémy ochrany povrchu se po jejich aplikaci musí chránit před vlhkostí (déšť, kondenzát apod.). Vlhkost způsobuje zbělení a/nebo lepivost povrchu a může narušit proces vytvrzování. Zabarvený a/nebo lepivý povrch je třeba odstranit, např. broušením nebo otryskáním, a znovu přepracovat. Uvedené hodnoty spotřeby byly stanoveny výpočtem bez přihlédnutí k nerovnostem a nasákavosti ošetřovaného podkladu, nivelizaci povrchu a zbytkovému množství materiálu v nádobě. Doporučujeme počítat s jistou rezervou navíc k uvedeným hodnotám spotřeby.
_____________________________________________________________________________________________________________ 8/9
Dodržujte stavební předpisy, např.: DIN 18157 DIN 18352 DIN 18531 DIN 18534 DIN 18352 DIN 18560 DIN 18202 EN 13813 DIN EN 1991-1-1 BEB-záznamové listy vydané Spolkovým svazem Potěry a podlahové krytiny (Bundesverband Estrich und Belag e.V.) Odborná informace „Koordinace projektantů a zhotovitelů vytápěných podlahových konstrukcí“ ZDB-záznamové listy, vydané německým Odborným svazem pro obklady/dlažbu:
[*1] „Kontaktní hydroizolace ve spojení s obklady/dlažbou“ [*3] „Dilatační spáry v obkladech z dlaždic“ [*4] „Velkoformátové obklady“ [*5] „Dlažba na cementových a anhydritových potěrech“ [*7] „Obklady v exteriéru“ [*8] „Obklady na potěru z litého asfaltu“ [*9] „Výškové přesahy“ [*10] „Tolerance“ [*11] „Čištění, ochrana, péče“ Dodržujte pokyny v platném bezpečnostním listu.
GISCODE: PU40
* Informace o úrovni emisí těkavých organických látek do ovzduší v místnosti, které jsou nebezpečné z hlediska toxicity při vdechování, na stupnici od třídy A+ (velmi malé emise) až C (velké množství emisí).
_____________________________________________________________________________________________________________ 9/9