SCHOMBURG Čechy a Morava s.r.o. Na univerzitním statku 2 CZ-108 00 Praha 10 tel. 274 781 381 fax 274 782 546 http://www.schomburg.cz
TECHNICKÝ LIST _________________________________________________________________________________________________
AQUAFIN®-1K-PREMIUM
výr. č.: 2 04609
1složková flexibilní minerální hydroizolační stěrka pro časnou pokládku AQUAFIN-1K-PREMIUM je vhodný k použití do interiéru dle kritérií AgBB (něm. Výbor pro zdravotní hodnocení stavebních materiálů) a francouzské normy pro emise těkavých organických látek (VOC). AQUAFIN-1KPREMIUM má velmi nízké emise dle GEV-EMICODE (něm. Společnost pro kontrolu emisí u pokládkových materiálů, lepidel a stavebnin), čímž přispívá k příznivému hodnocení budov dle certifikačních systémů DGNB, LEED, BREEM, HQE. Výrobek splňuje kritéria německého systému DGNB pro nejvyšší stupeň kvality 4, řádky 7 a 8 „ENV 1.2 Rizika pro okolní prostředí“.
jednosložková hydroizolace rychletuhnoucí zralost k pokládce obkladu/dlažby již po cca 3-4 hod. dá se velmi dobře nastěrkovat a vyhladit snadné a hospodárné zpracování nanáší se štětcem, stěrkou nebo nástřikem pomocí vhodné techniky flexibilní a překlenující trhlinky velmi nízké emise EC1 PLUS dle GEV-EMICODE difúzně otevřená, odolná proti mrazu, UV záření a stárnutí vhodná do interiéru i exteriéru
Technické údaje: Báze:
Oblasti použití: Hydroizolace pod obklady/dlažbu: Ke spolehlivé a hospodárné izolaci všude tam, kde se požaduje vodotěsnost při dlouhodobém/stálém zatížení stříkající vodou, např. v koupelnách a kuchyních, privátních a veřejných hygienických zařízeních, také u ochozů bazénů. Okrajové, styčné spáry a spáry oddělující jednotlivá pole utěsněte páskou ASO-Dichtband-2000, ASO-Dichtband2000-S nebo ASO-Dichtband-120. AQUAFIN-1K-PREMIUM je vhodný pro třídu zatížení vlhkostí A dle kritérií pro hydroizolace pod obklady/dlažbu. Vodotěsnost v zabudovaném stavu včetně systému těsnicích pásek ASO-Dichtband je odzkoušená dle kritérií pro hydroizolace v kontaktním souvrství s obklady a dlažbou. AQUAFIN-1K-PREMIUM se aplikuje jako hydroizolace pod obklady/dlažbu pro třídy účinků vody W0I až W3-I bez chemického zatížení dle DIN 18534 a dle ZDB-záznam. listu „Hydroizolace pod obklady/dlažbu“.
suchá maltová směs, kombinace malty a polymerní složky Doba zpracovatelnosti *: cca 60 min. Teplota podkladu/ teplota při zpracování: +5 °C až +30 °C Zkoušky: Všeobecný stavební certifikát pro izolační materiály pod obklady/dlažbu nanášené v tekutém stavu KIWA GmbH Polymer Institut P11140-1/17491 Protokol o klasifikaci reakce na oheň č. 230009166-4 Zkouška vodotěsnosti dle DIN EN 14891 Reakce na oheň dle DIN EN 13501-1: tř. E 2 Přídržnost v tahu dle DIN EN 1542: > 0,5 N/mm po 28 dnech Pevnost proti roztržení* dle DIN 53504:
> 0,4 N/mm
2
Protažení* při přetržení dle DIN 53504: >8% Překlenutí trhlin * dle DIN 28052-6 (ZK MHS), 0,4 mm trhlina po dobu 24 hodin: vyhovuje Vodotěsnost v zabudovaném stavu 3 m vodní sloupec: vyhovuje Faktor difúzního odporu μ: cca 2 300 Ekvivalentní difuzní tloušťka Sd suché vrstvy tloušťky 2 mm: cca 4,6 m 2 Spotřeba materiálu **): cca 1,25 kg prášku na 1 m / 1 mm tloušťky suché vrstvy pozn.: ZK MHS – zkušební kritéria pro minerální hydroizolační stěrky
_____________________________________________________________________________________________________________ 1/4
11/20
_______________________________________________________________________________
Izolace pod obklady: mokrá vrstva tloušťky 2,2 mm vytvoří suchou vrstvu tloušťky cca 2 mm Zatížitelnost: - pokládka dlažby již po cca 3-4 hod. - vodou po cca 7 dnech Dodávané balení: 15kg pytel s PE-vložkou Skladování: v chladu a suchu, 9 měsíců, v originálním uzavřeném obalu, po otevření ihned spotřebujte Čištění nářadí v čerstvém stavu vodou, zaschlý materiál odstraníte přípravkem ASO-R001
Systémové komponenty
Třídy účinků vody W0-I až W3-I bez chemického zatížení dle DIN 18534 a dle ZDBzáznam. listu „Hydroizolace pod obklady/dlažbu“
AQUAFIN-1K-PREMIUM
x
ASO-Unigrund-K
ASO-Unigrund-GE
ASO-Unigrund-S
ASO-Dichtband-Standard
ASO-Dichtband-2000
ASO-Dichtband-2000-S
ASO-Dichtband-Sanitär
ASO-Dichtband-2000-Ecken (90°, vnitřní/vnější) ASO-Dichtband-2000-S-Ecken (90°, vnitřní/vnější)
x x
ASO-Dichtband-2000-T-Stück, -Kreuzung
ASO-Dichtmanschette-Boden/-Wand
ASO-Dichtband-120
ASO-Dichtmanschette-W
ASO-Dichtecke-I /-A
ASO-Gefälleecke
ASO-Dichtmanschette-B
UNIFIX-S3
LIGHTFLEX
MONOFLEX-white
MONOFLEX-white obohacený UNIFLEXem-F v poměru 3 : 1 MONOFLEX
MONOFLEX-XL
MONOFLEX-FB
ASODUR-EK98-Wand/-Boden
ASODUR-DESIGN
SOLOFLEX
MONOFLEX-fast
AK7P
CRISTALLIT-FLEX
CRISTALLIT-MULTI-FLEX
UNIFIX-S3-fast
*) při +23 °C a 50% relat. vlhkosti vzduchu **) zohledněte zvýšenou spotřeba materiálu na nerovných podkladech a drobné odchylky při zpracování. Podle DIN 18534 by se z tohoto důvodu mělo počítat nejméně s 25 % tloušťky navíc. Výše uvedené údaje se mohou lišit v závislosti na podmínkách na objektu a povětrnostních vlivech. Vyšší teploty a nízká vzdušná vlhkost zkracují dobu schnutí, nižší teploty a vyšší vzdušná vlhkost ji naopak prodlužují.
Podklad: Vhodné jsou všechny rovinné, únosné podklady, které se dají obkládat. Dále musí podklad splňovat požadavky pro danou třídu zatížení vlhkostí (viz příslušný záznamový list ZDB [*1]/DIN 18534). Jako podklad se hodí hutný beton, omítky P II a III, zdivo s plnými spárami, cementový potěr, sádrokarton a sádro-vláknité desky. Hrubší podklady, např. betonové tvárnice, nerovnosti po bednění a nerovné zdivo nejprve vyrovnejte cementovou maltou nebo vhodnou stěrkou, např. SOLOCRETem-50. Podklad musí být únosný, dostatečně rovinný dle DIN 18202, bez otevřených trhlin, zbavený prachu a látek snižujících přilnavost, jako jsou např. zbytky oleje, staré barvy, povrchové krusty a volné částice. Podklad by měl mít celistvý povrch a požadovanou pevnost. Pro podklad, jeho přípravu a zpracování je směrodatná DIN 18157, část 1 resp. DIN 18534. Hluboké trhliny je třeba odborně posoudit příp. silově uzavřít, např. pomocí ASODURuGH-S nebo ASODURu-K900. Omítky dle DIN EN 998-1 by měly být vhodné k pokládce obkladových prvků pro danou třídu zatížení a měly by 2 vykazovat pevnost v tlaku min. 2,5 N/mm . Podklad napenetrujte ASO-Unigrundem-GE/-K nebo předem navlhčete, aby při aplikaci AQUAFINu-1KPREMIUM byl matně vlhký. Silně savé a lehce sprašné podklady napenetrujte ASO-Unigrundem. Zamezte výškovým rozdílům v podkladu a působení vlhkosti ze spodní strany. Před použitím AQUAFINu-1K-PREMIUM vyrovnejte povrch, např. vyrovnávací stěrkou SOLOPLAN-30-PLUS, SOLOCRET-15 nebo SOLOCRET-50. V oblastech zatížených vlhkostí vytvořte dostatečný odvodňovací sklon. Podlahové výpusti osaďte přírubami s límcem šířky min. 5 cm a těsnicími manžetami ASO-Dichtmanschette-Boden. Použijte příruby z materiálu vhodného k přilepení, jako je např. ušlechtilá ocel, červený bronz, PVC-U apod.
_____________________________________________________________________________________________________________ 2/4
Vytápěné potěry před pokládkou vyhřejte podle běžných technických pravidel. Pro posouzení zralosti potěru k pokládce proveďte měření vlhkosti CM přístrojem. Obsah vlhkosti CM-metodou nesmí překročit:
u cementového potěru (CT) ≤ 2,0 CM % pro potěry na izolační nebo separační vrstvě, u potěrů na bázi síranu vápenatého (CA) bez podlahového vytápění ≤ 0,5 CM %, u potěrů na bázi síranu vápenatého (CA) s podlahovým vytápěním ≤ 0,3 CM %. Měření CM proveďte podle aktuálních pokynů FBH-AD v odborné informaci „Koordinace rozhraní vrstev u vytápěných podlahových konstrukcí“. Potěry na bázi síranu vápenatého (tj. anhydritové podklady) jsou přípustné u tříd účinků vody W0-I a W1-I (nepřímé zatížení). Potěr je třeba nejprve zbrousit, vysát a jako všechny podklady na bázi síranu vápenatého napenetrovat ASO-Unigrundem. Zpracování: Do čisté nádoby nalijte přibl. 3,8-4,5 l vody a smíchejte s práškovou směsí na homogenní hmotu bez žmolků. Pomocí míchadla (cca 500–700 ot./min.) míchejte cca 2-3 min. Aplikujte AQUAFIN-1K-PREMIUM nastříkáním, natíráním nebo nastěrkováním v nejméně dvou pracovních krocích. Druhý a další pracovní kroky provádějte, teprve až když předchozí vrstva nemůže být poškozena chůzí nebo nanášením materiálu. V jednom prac. kroku nanášejte vrstvu tloušťky max. 2,5 mm, při větších tloušťkách by v izolaci mohly vzniknout trhliny. Vhodné těsnicí pásky a tvarovky jsou uvedeny v části “Systémové komponenty”. Těsnicí pásky a tvarovky se přilepí AQUAFINem-1K-PREMIUM, napojí se beze švů na plošnou izolaci, nakonec se povrch přepracuje. 1. Připravte podklad podle pokynů. 2. Podklad předem navlhčete tak, aby v okamžiku aplikace AQUAFINu-1K-PREMIUM byl matně vlhký. Silně savé a lehce sprašné podklady napenetrujte ASO-Unigrundem. Před dalším pracovním krokem nechejte penetraci proschnout. 3. Naneste AQUAFIN-1K-PREMIUM hladítkem, malířskou štětkou nebo jej nastříkejte vhodným přístrojem. Rovnoměrné tloušťky vrstvy dosáhnete stěrkou s ozubením 4-6 mm a následným vyhlazením. Vynechaná místa přepracujte. AQUAFIN-1K-PREMIUM aplikujte nejméně ve 2 vrstvách. Před aplikací další vrstvy musí být předchozí vrstva řádně proschlá.
Aplikujte takové množství materiálu, aby výsledná suchá vrstva měla požadovanou tloušťku pro danou třídu zatížení vodou. 4. K vytvoření vodotěsných dilatačních a styčných spár použijte systém těsnicích pásek ASO-Dichtband2000 nebo ASO-Dichtband-2000-S. Stěrkou s ozubením 4-6 mm naneste AQUAFIN-1KPREMIUM po obou stranách překlenované spáry tak, aby přesahoval min. o 2 cm šířku pásky. Vložte těsnicí pásku do čerstvé izolace a hladítkem nebo válečkem ji pečlivě vtlačte, aby nevznikly dutiny ani záhyby. Dbejte na celoplošné uložení pásky a na její řádné spojení s izolací. Pásku přilepte tak, aby se vyloučilo její posunutí působením vody. Do dilatačních spár pokládejte pásku ve tvaru smyčky. Jednotlivé pásky napojujte s přesahem nejméně 5 až 10 cm a přilepte AQUAFINem-1K-PREMIUM bez vzniku dutin a záhybů. Nakonec pásky přepracujte a napojte beze švů na plošnou izolaci. 5. K pokládce dlažby do tenkého lože použijte lepicí malty uvedené v části “Technické údaje/Systémové komponenty”.
Upozornění: Neošetřované plochy chraňte před působením AQUAFINu-1K-PREMIUM. Během zpracování a schnutí AQUAFINu-1KPREMIUM se vyvarujte teplotám pod rosným bodem (vznik kondenzátu). V prostorách s nízkou teplotou, vysokou vlhkostí vzduchu a nedostatečným větráním počítejte s delší dobou schnutí izolace. Nepoužívejte přímotopná tělesa k urychlení schnutí. Při silném slunečním záření pracujte ve stinných oblastech proti pohybu slunce. Během tuhnutí nesmí být izolace zatěžována vodou. Voda působící ze spodní strany může za mrazu vést k odprýskání vrstvy. V případě provlhčení ze zadní strany oblast nejprve předizolujte AQUAFINem-1K. V závislosti na zatížení vodou jej aplikujte v jedné či více vrstvách. Podle konkrétních podmínek na objektu můžete k předizolaci použít ASODUR-SG2/-SG2-thix. Přímý kontakt s kovy, jako jsou např. měď, zinek a hliník, je třeba vyloučit nanesením penetrace, která utěsňuje póry. Takovou penetraci zhotovíte z ASODURu-GBM ve dvou pracovních krocích.
_____________________________________________________________________________________________________________ 3/4
V prvním kroku naneste ASODUR-GBM sytě na acetonem očištěný podklad a pečlivě jej do něj vkartáčujte. Po zreagování vrstvy tak, že již neváže posyp (cca po 3-6 hod.), aplikujte pomocí kartáče druhou vrstvu ASODURu-GBM a posypte křemičitým pískem zrnitosti 0,5–1,0 mm. Spotřeba 2 ASODURu-GBM je cca 800-1 000 g/m . Příruby z PVC, červeného bronzu či ušlechtilé oceli je třeba nejprve přebrousit a odmastit. Pak naneste AQUAFIN-1K-PREMIUM, vložte těsnicí manžetu ASO-Dichtmanschette-Boden tak, aby nevznikly žádné dutiny ani záhyby. Následně napojte beze švů na plošnou izolaci. Dodržujte aktuální normy a předpisy, např.: DIN 18195 DIN 18157 DIN 18352 DIN 18534 DIN 18560 DIN EN 13813 DIN 1055 BEB-záznamové listy vydané Spolkovým svazem pro potěry a podlahové krytiny (Bundesverband Estrich und Belag e.V.) Odborná informace „Koordinace rozhraní vrstev u vytápěných podlahových konstrukcí“
ZDB-záznamové listy vydané něm. Odborným cechem obkladačů: [*1] „Hydroizolace pod obklady/dlažbu“ [*2] „Dlažby na cementovém a anhydritovém potěru“ [*3] „Dilatační spáry v obkladech a dlažbách“ [*7] Obklady v exteriéru
Dodržujte pokyny v Bezpečnostním listu dle směrnic ES!
GISCODE: ZP 1
* Informace o úrovni emisí těkavých organických látek do ovzduší v místnosti, které jsou nebezpečné z hlediska toxicity při vdechování, na stupnici od třídy A+ (velmi malé emise) až C (velké množství emisí).
_____________________________________________________________________________________________________________ Práva kupujícího ohledně kvality našich materiálů jsou upravena prodejními a dodacími podmínkami. Pro požadavky nad rámec zde popsaného použití je Vám k dispozici naše technická poradenská služba. Právní závaznost však vyžaduje předchozí písemné potvrzení z naší strany. Popis výrobku nezbavuje uživatele povinnosti být pečlivý. V případě pochybností je třeba založit zkušební plochy. Vydáním nového Technického listu pozbývá původní svou platnost. 4/4 WKD/KK/VM 11/20